Nora Bumbiere & Viktors Lapčenoks - Vēju stundā - перевод текста песни на немецкий

Vēju stundā - Viktors Lapcenoks , Nora Bumbiere перевод на немецкий




Vēju stundā
In der Stunde des Windes
Klau, vēja zvans skan vēju stundā
Horch, die Windglocke läutet zur Stunde des Windes,
Un lapas krīt un apmaldās.
Und Blätter fallen und verirren sich.
Ja esi mans šai vēju stundā,
Wenn du mein bist in dieser Stunde des Windes,
Tad pretim nāc un atsaucies,
Dann komm entgegen und antworte mir,
Dod roku man šai vēju stundā,
Gib mir deine Hand in dieser Stunde des Windes,
Mums garām vējš un lapas skries.
An uns vorbei werden Wind und Blätter eilen.
Stāj vēja zvans un zari kaili,
Die Windglocke verstummt und die Äste sind kahl,
Drīz kritīs sniegs sentiments.
Bald fällt Schnee wie ein Gefühl.
Ja esi mans šai vēju stundā,
Wenn du mein bist in dieser Stunde des Windes,
Tad pretim nāc un atsaucies,
Dann komm entgegen und antworte mir,
Dod roku man šai vēju stundā,
Gib mir deine Hand in dieser Stunde des Windes,
Mums garām vējš un lapas skries.
An uns vorbei werden Wind und Blätter eilen.
Ja esi mans šai vēju stundā,
Wenn du mein bist in dieser Stunde des Windes,
Tad pretim nāc un atsaucies,
Dann komm entgegen und antworte mir,
Dod roku man šai vēju stundā,
Gib mir deine Hand in dieser Stunde des Windes,
Mums garām vējš un lapas skries.
An uns vorbei werden Wind und Blätter eilen.





Авторы: Jānis Peters, Raimonds Pauls


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.