Nora Jehoul - Sick - перевод текста песни на немецкий

Sick - Nora Jehoulперевод на немецкий




Sick
Krank
(I'm so sick of, ooh)
(Ich habe es so satt, ooh)
Always the kind of girl that's good on her own
Immer die Art von Mädchen, die gut alleine klarkommt
Never too close to someone, better alone
Nie zu nah an jemandem, besser allein
No one to hurt me or to break me in pieces
Niemand, der mich verletzt oder mich in Stücke bricht
I'm good, independent and cold
Ich bin gut, unabhängig und kalt
But there's a downside to being so done
Aber es hat auch Nachteile, so abgeschlossen zu sein
No one to show you what is right and what's wrong
Niemand, der dir zeigt, was richtig und was falsch ist
So I never knew what I wanted in love
Also wusste ich nie, was ich in der Liebe wollte
I just jumped and kept on fallin'
Ich bin einfach gesprungen und immer weiter gefallen
You crossed my mind
Du bist mir in den Sinn gekommen
So many times today
So viele Male heute
I wish you'd get out
Ich wünschte, du würdest verschwinden
'Cause baby, love is a lonely place
Denn, Baby, Liebe ist ein einsamer Ort
I'm so sick of the one sided love
Ich habe die einseitige Liebe so satt
But one look from you and god damn I get soft
Aber ein Blick von dir und verdammt, ich werde weich
Do you wanna stay with me or
Willst du bei mir bleiben oder
Do you wanna go?
Willst du gehen?
'Cause i'm so sick of it all
Weil ich das alles so satt habe
I took the bullet that you shot at yourself
Ich habe die Kugel abgefangen, die du auf dich selbst geschossen hast
It's what you predicted 'cause you know me so well
Es ist das, was du vorhergesagt hast, weil du mich so gut kennst
That's the thing about already falling
Das ist das Ding am Fallen, wenn man schon gefallen ist
Sometimes it feels like floating
Manchmal fühlt es sich an wie Schweben
You crossed my mind
Du bist mir in den Sinn gekommen
And I'm leading you the way
Und ich führe dich den Weg entlang
But I wish you'd get out
Aber ich wünschte, du würdest verschwinden
'Cause baby, love is a quiet place
Denn, Baby, Liebe ist ein ruhiger Ort
I'm so sick of the one sided love
Ich habe die einseitige Liebe so satt
But one look from you and god damn I get soft
Aber ein Blick von dir und verdammt, ich werde weich
Do you wanna stay with me or
Willst du bei mir bleiben oder
Do you wanna go?
Willst du gehen?
'Cause I'm so sick of it all
Weil ich das alles so satt habe
Sick of it all
Habe es satt
(Sick of it all)
(Habe es satt)
One sided love
Einseitige Liebe
(I am sick of it all)
(Ich habe es so satt)
Do you wanna stay?
Willst du bleiben?
Or do you wanna go, yeah
Oder willst du gehen, ja
(Of it all)
(Habe es satt)
You crossed my mind
Du bist mir in den Sinn gekommen
And I won't stand you in your way
Und ich werde dir nicht im Weg stehen
'Cause your lovin' is so fine
Denn deine Liebe ist so fein
Although it still is a lonely place
Obwohl es immer noch ein einsamer Ort ist
I'm so sick of the one sided love (I'm so sick of this love)
Ich habe die einseitige Liebe so satt (Ich habe diese Liebe so satt)
But one look from you and god damn I get soft
Aber ein Blick von dir und verdammt, ich werde weich
(So soft, babe, oh my god)
(So weich, Schatz, oh mein Gott)
Do you wanna stay with me or
Willst du bei mir bleiben oder
Do you wanna go?
Willst du gehen?
'Cause I'm so sick of it all
Weil ich das alles so satt habe
Sick of it all
Habe es satt
(I'm so sick of) I'm so sick of it all
(Ich habe es so satt) Ich habe es so satt
(I'm so sick of it all)
(Ich habe es so satt)
Do you wanna stay with me or
Willst du bei mir bleiben oder
Do you wanna go?
Willst du gehen?
I'm so sick of it all
Ich habe es so satt





Авторы: Nora Jehoul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.