Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running
out
of
reasons
to
try.
Mir
gehen
die
Gründe
aus,
es
zu
versuchen.
Running
out
of
things
to
say.
Mir
gehen
die
Dinge
aus,
die
ich
sagen
könnte.
Running
out
of
smiles
to
fake.
Mir
gehen
die
Lächeln
aus,
die
ich
vortäuschen
könnte.
Running
out
of
ways
to
lie.
Mir
gehen
die
Arten
zu
lügen
aus.
Running
out
of
reasons.
Mir
gehen
die
Gründe
aus.
This
is
my
life.
Das
ist
mein
Leben.
What
the
fuck
am
I
going
to
do?
Was
zum
Teufel
soll
ich
tun?
What
the
fuck
am
I
going
to
do?
Was
zum
Teufel
soll
ich
tun?
Too
busy
to
hit
bottom.
Zu
beschäftigt,
um
den
Tiefpunkt
zu
erreichen.
I
live
to
toe
the
line
so
bring
it
on.
Ich
lebe
dafür,
mich
an
die
Grenze
zu
begeben,
also
bring
es.
I
don't
have
time
to
burn
out.
Ich
habe
keine
Zeit
auszubrennen.
I
don't
have
time
for
sympathy,
Ich
habe
keine
Zeit
für
Mitgefühl,
I'm
not
interested
in
conciliation.
Ich
bin
nicht
an
Beschwichtigung
interessiert.
And
I
hate
surprises.
Und
ich
hasse
Überraschungen.
If
it's
gonna
get
worse
I
can
take
it...
try
me.
Wenn
es
schlimmer
werden
soll,
kann
ich
es
ertragen...
versuch
mich.
If
this
is
it
then
let
me
know.
Wenn
es
das
ist,
dann
lass
es
mich
wissen.
Make
it
enough.
Mach
es
genug.
Make
it
enough.
Mach
es
genug.
I
don't
have
time
to
hit
bottom.
Ich
habe
keine
Zeit,
den
Tiefpunkt
zu
erreichen.
It's
the
best
that
I've
got.
Es
ist
das
Beste,
was
ich
habe.
It's
the
best
that
you'll
get.
Es
ist
das
Beste,
was
du
bekommen
wirst.
It
takes
too
long
to
climb
back
out.
Es
dauert
zu
lange,
um
wieder
herauszuklettern.
I
don't
have
time.
Ich
habe
keine
Zeit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Seal, Che Guevara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.