Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
when
I
lost
control?
Erinnerst
du
dich,
als
ich
die
Kontrolle
verlor?
I
lost
my
soul
(I'm
finally
awake)
Ich
verlor
meine
Seele
(Ich
bin
endlich
wach)
There
were
times
when
I
lost
my
mind
Es
gab
Zeiten,
da
verlor
ich
den
Verstand
But
now
I'm
fine
(I'm
finally
awake)
Aber
jetzt
geht
es
mir
gut
(Ich
bin
endlich
wach)
Stuck
in
your
sadness,
swallowed
me
away
(but
I'm
finally
awake)
Gefangen
in
deiner
Traurigkeit,
hat
sie
mich
verschlungen
(aber
ich
bin
endlich
wach)
The
thumping
in
the
walls
is
the
beat
of
my
own
heart
(but
I'm
finally
awake)
Das
Pochen
in
den
Wänden
ist
der
Schlag
meines
eigenen
Herzens
(aber
ich
bin
endlich
wach)
(Now
I'm
finally
awake)
(Jetzt
bin
ich
endlich
wach)
How
do
you
know
what
is
real?
Woher
willst
du
wissen,
was
real
ist?
When
it
rains
it
bleeds,
when
it
bleeds
it
pours
(but
I'm
finally
awake)
Wenn
es
regnet,
blutet
es,
wenn
es
blutet,
strömt
es
(aber
ich
bin
endlich
wach)
You
pushed
me
in
the
moment
I
deserved
(but
I'm
finally
awake)
Du
hast
mich
in
dem
Moment
gestoßen,
den
ich
verdiente
(aber
ich
bin
endlich
wach)
(Now
I'm
finally
awake)
(Jetzt
bin
ich
endlich
wach)
Now
Heaven
looks
like
a
fancy
restaurant
Jetzt
sieht
der
Himmel
aus
wie
ein
schickes
Restaurant
(And
I'm
finally
awake)
ooh-ooh,
ooh-ooh
(Und
ich
bin
endlich
wach)
ooh-ooh,
ooh-ooh
How
do
you
know
what
is
real?
Woher
willst
du
wissen,
was
real
ist?
(Now
I'm
finally
awake)
(Jetzt
bin
ich
endlich
wach)
Fly
your
kite
all
your
life
Lass
deinen
Drachen
dein
ganzes
Leben
lang
steigen
Don't
let
go,
it'll
be
alright
(ooh)
Lass
nicht
los,
es
wird
alles
gut
(ooh)
Fly
your
kite
all
your
life
Lass
deinen
Drachen
dein
ganzes
Leben
lang
steigen
Don't
let
go,
it'll
be
alright
Lass
nicht
los,
es
wird
alles
gut
It'll
be
alright
Es
wird
alles
gut
Fly
your
kite
all
your
life
Lass
deinen
Drachen
dein
ganzes
Leben
lang
steigen
Don't
let
go,
it'll
be
alright
Lass
nicht
los,
es
wird
alles
gut
Fly
your
kite
all
your
life
Lass
deinen
Drachen
dein
ganzes
Leben
lang
steigen
Don't
let
go,
it'll
be
alright
(fly
your
kite
all
your
life)
Lass
nicht
los,
es
wird
alles
gut
(lass
deinen
Drachen
dein
ganzes
Leben
lang
steigen)
It'll
be
alright
Es
wird
alles
gut
Fly
your
kite
all
your
life
Lass
deinen
Drachen
dein
ganzes
Leben
lang
steigen
Fly
your
kite
all
your
life
Lass
deinen
Drachen
dein
ganzes
Leben
lang
steigen
Fly
your
kite
all
your
life
Lass
deinen
Drachen
dein
ganzes
Leben
lang
steigen
Don't
let
go,
it'll
be
alright
(fly
your
kite
all
your
life)
Lass
nicht
los,
es
wird
alles
gut
(lass
deinen
Drachen
dein
ganzes
Leben
lang
steigen)
It'll
be
alright
(fly
your
kite)
Es
wird
alles
gut
(lass
deinen
Drachen
steigen)
It'll
be
alright
(all
your
life)
Es
wird
alles
gut
(dein
ganzes
Leben
lang)
It'll
be
alright
(don't
let
go)
Es
wird
alles
gut
(lass
nicht
los)
It'll
be
alright
Es
wird
alles
gut
It'll
be
alright
Es
wird
alles
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norah Jones
Альбом
Visions
дата релиза
08-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.