Nordex - Break in to Break Out (From "Persona 5") - перевод текста песни на немецкий

Break in to Break Out (From "Persona 5") - Nordexперевод на немецкий




Break in to Break Out (From "Persona 5")
Einbrechen, um auszubrechen (Aus "Persona 5")
You're striking me down
Du wirfst mich nieder
With games and lies
Mit Spielen und Lügen
I trusted you but I found
Ich habe dir vertraut, aber ich fand heraus
Your only true friend is your desire
Dein einziger wahrer Freund ist dein Verlangen
For playin' around
Nach Spielereien
You're out of your mind
Du bist von Sinnen
You've lost control
Du hast die Kontrolle verloren
I'm gonna take back what's mine
Ich werde mir zurückholen, was mir gehört
You ne'er have my soul
Du wirst meine Seele niemals haben
This time you have really stepped across the line
Diesmal bist du wirklich zu weit gegangen
Thieves in the palace
Diebe im Palast
Full of tales and lies
Voller Geschichten und Lügen
We got a stake it
Wir müssen es aufdecken
Comin' out
Es kommt heraus
Expose the malice
Entlarve die Bosheit
That you chose to hide
Die du verstecken wolltest
It's just a break-in
Es ist nur ein Einbruch
To break out
Um auszubrechen
Breaking in so we can break out
Wir brechen ein, damit wir ausbrechen können
Breaking in so we can break out
Wir brechen ein, damit wir ausbrechen können
Breaking in so we can break out
Wir brechen ein, damit wir ausbrechen können
Breaking out!
Ausbrechen!
Why should I believe
Warum sollte ich glauben
In anyone
An irgendjemanden
When I could just trick and thieve
Wenn ich einfach nur betrügen und stehlen könnte
Life's likely to have one up it's sleeve
Das Leben hat wahrscheinlich noch einen Trumpf im Ärmel
The game is on
Das Spiel ist eröffnet
We're playing the odds
Wir spielen mit den Chancen
That's how it's done
So wird es gemacht
Pretending to act like gods
Wir tun so, als wären wir Götter
Who steal just for fun
Die nur zum Spaß stehlen
Who cares if it means we're living on the run
Wen kümmert es, wenn wir auf der Flucht leben müssen
Thieves in the palace
Diebe im Palast
Full of mirrors' deceit
Voller Spiegel der Täuschung
We've had to break in
Wir mussten einbrechen
To get out
Um herauszukommen
Phantoms of madness
Phantome des Wahnsinns
Snapping at your feet
Die nach deinen Füßen schnappen
We've had to break in
Wir mussten einbrechen
To break out
Um auszubrechen
Would that I might
Wäre es mir doch möglich
Be honest
Ehrlich zu sein
And gentler
Und sanfter
In some other life
In einem anderen Leben
'Cause this one has been
Denn dieses war
A hard mentor
Ein harter Mentor
Can't forget
Kann nicht vergessen
What I've done
Was ich getan habe
Can't forget
Kann nicht vergessen
Why
Warum
Hoping I got it all right
Hoffe, ich habe alles richtig gemacht
In this fight
In diesem Kampf
Thieves in the palace
Diebe im Palast
To steal your golden crown
Um deine goldene Krone zu stehlen
It's just a break in
Es ist nur ein Einbruch
To break out
Um auszubrechen
The cry that rallies
Der Schrei, der versammelt
The weak and broken down
Die Schwachen und Niedergeschlagenen
The pain and anger
Der Schmerz und die Wut
Let it out!
Lass es heraus!
Breaking in so we can break out
Wir brechen ein, damit wir ausbrechen können
Breaking in so we can break out
Wir brechen ein, damit wir ausbrechen können
Breaking in so we can break out
Wir brechen ein, damit wir ausbrechen können
Breaking out!
Ausbrechen!





Авторы: Shoji Meguro, Benjamin Frank Gross (pka Benjamin Franklin)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.