Norick - Permiso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Norick - Permiso




Permiso
Permission
Cómo el sonido me introduzco sin permiso
Like sound, I slip in without permission, girl
Voy dónde no van los indecisos
I go where the hesitant don't dare to tread
Desde la ventana de mi piso visualizo todos los occisos
From my window, I see all the fallen dead
Por causa de avisos a los que hago caso omiso
Because of warnings I ignored, instead
El tiempo pasa cómo arena por entre mis dedos
Time slips through my fingers like sand
Me enfrento a la vida componiendo y escondiendo el miedo
I face life, composing, hiding my fear, understand?
Demasiado tarde pa' decir que retrocedo
Too late to say I'm backing down, my hand
Tengo un par de tracks en casa que dicen que puedo
Is dealt, I've got tracks at home that say I can
Dulce son oculto en la funda de algún cartón
Sweet sounds hidden in a cardboard sleeve
Esperando por mi toque de creación
Waiting for my creative touch to weave
Musas se dibujan en humo en mi habitación
Muses draw themselves in smoke in my room, believe
Letras a mi paladar le hacen la invitación
Lyrics invite my palate to receive
Decisión tras decisión, no me desenfoco
Decision after decision, I stay focused, see
Es a mi propia petición, da igual si me equivoco
It's at my own request, it doesn't matter if I'm off-key
Y eso siempre será poco, no lo dudes nunca
And that will always be not enough, you'll agree
Te juro que ni estando loco mi sueño se trunca
I swear, even crazy, my dream won't cease to be
Ley de la atracción mental, por eso lo tomo muy normal
Law of mental attraction, so I take it easy
Yo supe que nada fue accidental, ajá
I knew nothing was accidental, baby
Unos terminan mal y dicen que por falta de moral
Some end up bad and say it's due to lack of morality
No dejar de soñar es lo principal
Never stop dreaming is the key, you see
Sigo con música anestesiándolos
I keep anesthetizing them with music, sweet
Si es que hasta cuando me preguntan lo
Even when they ask, I know the beat
La vida con experiencia a todos sigue saciándonos
Life with experience keeps satiating us, can't be beat
El esfuerzo siempre se reconoce
Effort is always recognized, complete
Sigo con música anestesiándolos
I keep anesthetizing them with music, sweet
Si es que hasta cuando me preguntan lo
Even when they ask, I know the beat
La vida con experiencia a todos sigue saciándonos
Life with experience keeps satiating us, can't be beat
El esfuerzo siempre se reconoce
Effort is always recognized, complete
La rutina es no tener rutina
The routine is to have no routine, dear
Fluye con la escena, brilla en lo oscuro cómo luna llena
Flow with the scene, shine in the dark like a full moon, clear
Brinda mi familia y ni siquiera es Noche Buena
My family toasts, and it's not even Christmas Eve, my dear
Sólo buena vibra se transmite de esta antena
Only good vibes are transmitted from this antenna, hear?
Y es que eso es lo que hay que hacer
And that's what you gotta do
La música siempre tiene el poder
Music always has the power, it's true
Que no te deja perder y te hace entender
It doesn't let you lose and makes you understand, too
Así me lo dice siempre antes de amanecer
That's what it tells me before the morning dew
Escucharle es un placer, de lo contrario no me pueden convencer
Listening to it is a pleasure, otherwise, they can't convince you
Soy el que deja mensaje con bases
I'm the one who leaves messages with bases
Subliminales frases que oyes mientras cosas haces
Subliminal phrases you hear while doing your paces
Diseño bases con retazo de música que deshaces
I design bases with scraps of music you erase
Conectando cables e interfaces
Connecting cables and interfaces
Dame fuego para yo prender que eso huele bien
Give me fire to light, 'cause that smells right
Déjame probar dos veces que llegué recién, ajá
Let me try twice, I just arrived tonight
Seguro al cien que esto es lo mío
One hundred percent sure this is my thing, bright
Me sentiría vacío si no hubiese aceptado aquel desafío
I'd feel empty if I hadn't accepted that challenge, tight
Lo mismo que todos ansío y cómo todos en pocos confío
The same as everyone I crave, and like everyone, I trust in few, babe
Pero de la misión nunca me desvío
But I never stray from the mission, brave
Gracias Hip-Hop por rescatarme de mil líos
Thank you Hip-Hop for rescuing me from a thousand messes, grave
Y más jóvenes que podrían estar hoy posiblemente fríos
And more young people who could be possibly cold today, save
Sigo con música anestesiándolos
I keep anesthetizing them with music, sweet
Si es que hasta cuándo me preguntan lo
Even when they ask, I know the beat
La vida con experiencia a todos sigue saciándonos
Life with experience keeps satiating us, can't be beat
El esfuerzo siempre se reconoce
Effort is always recognized, complete
Oh nah, nah, nah
Oh nah, nah, nah
Sigo con música anestesiándolos
I keep anesthetizing them with music, sweet
Si es que hasta cuando me preguntan lo
Even when they ask, I know the beat
La vida con experiencia a todos sigue saciándonos
Life with experience keeps satiating us, can't be beat
El esfuerzo siempre se reconoce
Effort is always recognized, complete






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.