Текст и перевод песни Norick - Vendiendo Sueños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vendiendo Sueños
Продавая Мечты
Tranquila
que
yo
sé
que
el
karma
un
día
te
tiene
que
llegar,
Успокойся,
я
знаю,
карма
однажды
тебя
настигнет,
No
te
lo
digo
con
la
mala
fe,
Я
говорю
это
без
злого
умысла,
Ese
plan
que
tienes
no
por
siempre
puede
funcionar,
Твой
план
не
может
работать
вечно,
Tarde
o
temprano
se
sabe
quién
es,
Рано
или
поздно
все
узнают,
кто
ты,
Si
fueras
sincera
y
dijeras
en
qué
andas,
Если
бы
ты
была
честна
и
сказала,
чем
занимаешься,
Que
por
interés
no
esperas
si
te
mandas,
Что
из-за
корысти
ты
не
ждёшь,
а
сразу
бросаешься,
Corazón
de
hierro
que
ningún
fuego
lo
ablanda,
Железное
сердце,
которое
не
смягчит
никакой
огонь,
Si
fuera
delito
tendrías
panda
de
demandas,
ey
Если
бы
это
было
преступлением,
у
тебя
была
бы
куча
исков,
эй
Permiteme
acercarme
antes
de
que
algo
tú
me
acuses,
Позволь
мне
приблизиться,
прежде
чем
ты
меня
в
чем-то
обвинишь,
Prometo
que
no
me
voy
a
tardar,
Обещаю,
я
не
задержусь,
Si
no
te
miro
mucho
a
los
ojos
es
porque
seducen,
Если
я
не
смотрю
тебе
в
глаза,
то
это
потому,
что
они
соблазняют,
Y
no
porque
no
esté
diciendo
la
verdad,
А
не
потому,
что
я
лгу,
No
eran
ideas
mías,
tus
mentiras
maquillas
Это
не
мои
выдумки,
ты
маскируешь
свою
ложь,
Ayer
dijiste
extrañarme
pero
te
olvidaste
ya,
Вчера
ты
сказала,
что
скучаешь,
но
уже
забыла,
Me
subestimaste
y
eso
de
tu
parte
me
humilla,
Ты
меня
недооценила,
и
это
с
твоей
стороны
унизительно,
Sabía
lo
que
sigue
después
de
que
la
armaras
trilla',
Я
знал,
что
будет
дальше,
после
того,
как
ты
устроила
эту
сцену,
Y
aquel
disparo
fue
certero
que,
И
тот
выстрел
был
метким,
Me
dijiste
que
era
mucho
y
que
no
estás
a
mi
nivel,
Ты
сказала,
что
я
слишком
хорош,
и
что
ты
не
на
моем
уровне,
Ni
siquiera
fue
por
serte
infiel,
Даже
не
за
то,
что
я
тебе
изменял,
Solamente
por
reclamarte
que
no
mientas
y
dejes
ese
papel,
osea,
А
просто
за
то,
что
я
попросил
тебя
не
лгать
и
перестать
играть
эту
роль,
то
есть,
Encima
te
indigna,
Более
того,
ты
возмущена,
No
te
tomas
tan
encerio
vives
la
vida
creyéndote
original,
Ты
не
относишься
к
этому
серьезно,
ты
живешь,
считая
себя
оригинальной,
Ya
no
me
vas
a
hacer
mal,
Ты
больше
не
причинишь
мне
боль,
Todo
tiene
su
final,
У
всего
есть
свой
конец,
Tarde
ya
me
he
dado
cuenta
que,
Слишком
поздно
я
понял,
что
Tu
corazón
no
tiene
dueño,
oh
У
твоего
сердца
нет
хозяина,
о
Mientes
al
decir
que
quieres
porque
estás
vendiendo
un
sueño,
Ты
лжешь,
говоря,
что
любишь,
потому
что
продаешь
мечту,
Sientes
dolor
pero
en
un
día
se
te
pasa,
Ты
чувствуешь
боль,
но
через
день
она
проходит,
Así
de
fría
pero
algo
que
muy
bien
disfrazas,
Ты
такая
холодная,
но
это
то,
что
ты
очень
хорошо
скрываешь,
Tu
corazón
no
tiene
dueño,
oh
У
твоего
сердца
нет
хозяина,
о
Mientes
al
decir
que
quieres
porque
estás
vendiendo
un
sueño,
Ты
лжешь,
говоря,
что
любишь,
потому
что
продаешь
мечту,
Sientes
dolor
pero
en
un
día
se
te
pasa,
Ты
чувствуешь
боль,
но
через
день
она
проходит,
Así
de
fría
pero
algo
que
muy
bien
disfrazas,
ey
Ты
такая
холодная,
но
это
то,
что
ты
очень
хорошо
скрываешь,
эй
No
puedes
atreverte
a
negar,
Ты
не
можешь
отрицать,
Que
de
mí
tú
recibiste
lo
que
ninguna
mujer,
Что
от
меня
ты
получила
то,
что
ни
одна
женщина,
Amor
con
amor
no
siempre
se
corresponde,
Любовь
не
всегда
отвечает
взаимностью,
El
que
de
verdad
quiere
la
verdad
no
esconde,
Тот,
кто
действительно
любит,
не
скрывает
правду,
Haces
imposible
el
detectar,
Ты
делаешь
невозможным
обнаружить,
La
más
mínima
señal
de
lo
que
encerio
vas
a
hacer,
Хоть
малейший
признак
того,
что
ты
на
самом
деле
собираешься
делать,
Pero
a
estas
alturas
de
ti
nada
me
sorprende,
Но
на
этом
этапе
меня
уже
ничто
не
удивляет,
Cada
vez
que
pasa
el
tiempo
mucho
más
te
vende,
С
каждым
разом
ты
продаешься
все
больше,
No
quiero
más
tus
lágrimas,
Я
больше
не
хочу
твоих
слез,
No
concuerdan
con
la
realidad,
Они
не
соответствуют
действительности,
Solo
Dios
sabe
por
dónde
vas
y
con
quién
caminas,
Только
Бог
знает,
куда
ты
идешь
и
с
кем,
Si
es
que
te
animas,
Если
ты
осмелишься,
De
mi
corazón
devuelves
la
mitad,
Верни
половину
моего
сердца,
Por
si
llega
otra
oportunidad,
На
случай,
если
появится
еще
один
шанс,
Esa
política
no
es
válida,
Эта
политика
недействительна,
No
te
durará
una
eternidad,
Она
не
будет
длиться
вечно,
No
finjas
que
quedaron
heridas,
Не
притворяйся,
что
остались
раны,
Ahora
que
ví
todo
con
claridad,
Теперь,
когда
я
все
ясно
вижу,
Y
sé
tu
verdadera
identidad,
И
знаю
твою
истинную
сущность,
Digo
adiós
y
gracias
por
esta
experiencia
y
la
oportunidad,
Я
говорю
прощай
и
спасибо
за
этот
опыт
и
возможность,
Cómo
te
cuesta
ser
un
poco
más
legítima,
Как
тебе
трудно
быть
немного
более
искренней,
Por
andar
aparentando
ser
la
víctima,
Из-за
того,
что
ты
пытаешься
казаться
жертвой,
No
eres
la
primera
ni
la
última,
Ты
не
первая
и
не
последняя,
Pero
recuerda
quien
con
hierro
mata
con
hierro
se
lástima,
Но
помни,
кто
убивает
железом,
тот
от
железа
и
погибает,
Ya
logré
olvidarte
por
tu
proceder,
Мне
удалось
забыть
тебя
из-за
твоего
поведения,
Apenas
sé
lo
que
es
ayer,
Я
едва
помню,
что
было
вчера,
Usas
esas
armas
pero
no
me
engañas
más,
Ты
используешь
это
оружие,
но
больше
не
обманешь
меня,
Y
es
que
no
puedo
olvidarme
que,
И
я
не
могу
забыть,
что
Tu
corazón
no
tiene
dueño,
oh
У
твоего
сердца
нет
хозяина,
о
Mientes
al
decir
que
quieres
porque
estás
vendiendo
un
sueño,
Ты
лжешь,
говоря,
что
любишь,
потому
что
продаешь
мечту,
Sientes
dolor
pero
en
un
día
se
te
pasa,
Ты
чувствуешь
боль,
но
через
день
она
проходит,
Así
de
fría
pero
algo
que
muy
bien
disfrazas,
Ты
такая
холодная,
но
это
то,
что
ты
очень
хорошо
скрываешь,
Tu
corazón
no
tiene
dueño,
oh
У
твоего
сердца
нет
хозяина,
о
Mientes
al
decir
que
quieres
porque
estás
vendiendo
un
sueño,
Ты
лжешь,
говоря,
что
любишь,
потому
что
продаешь
мечту,
Sientes
dolor
pero
en
un
día
se
te
pasa,
Ты
чувствуешь
боль,
но
через
день
она
проходит,
Así
de
fría
pero
algo
que
muy
bien
disfrazas,
ey,
Ты
такая
холодная,
но
это
то,
что
ты
очень
хорошо
скрываешь,
эй,
Solo
tú
tienes
la
respuesta
Только
у
тебя
есть
ответ
La
solución
está
en
ti
Решение
в
тебе
Siempre
ha
estado
en
ti
Оно
всегда
было
в
тебе
Siempre
va
a
estar
en
ti
Оно
всегда
будет
в
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Braulio Gamarra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.