Текст и перевод песни Norick - Mi Mejor Inspiración
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Mejor Inspiración
Моё главное вдохновение
A
la
única
mujer
de
mi
vida
Единственной
женщине
в
моей
жизни
Y
por
lo
tanto
la
dueña
de
ella
И,
следовательно,
хозяйке
моего
сердца
Estoy
seguro
de
que
en
el
mundo
como
tú
no
hay
otra
Я
уверен,
что
в
мире
нет
другой
такой,
как
ты
No
sé,
lo
que
voy
hacer
Не
знаю,
что
я
буду
делать
El
día
en
que
me
faltes,
cuando
ya
no
estés
В
тот
день,
когда
тебя
не
станет,
когда
ты
уйдешь
Me
asusto
mucho
cuando
pienso
en
eso
Мне
очень
страшно,
когда
я
думаю
об
этом
Esta
canción
es
para
ti
mamá...
si...
Эта
песня
для
тебя,
мама...
да...
Eres
la
reina
de
mi
vida
Ты
королева
моей
жизни
Eres
mi
primer
amor
mamá
Ты
моя
первая
любовь,
мама
Quisiera
ser
chiquito
otra
vez
para
dormir
en
tus
brazos
Хотел
бы
я
снова
стать
маленьким,
чтобы
спать
в
твоих
объятиях
Sentir
que
nada
en
este
mundo
me
podrá
hacer
daño
Чувствовать,
что
ничто
в
этом
мире
не
может
причинить
мне
боль
Mientras
que
tu
hermosa
voz
me
concilia
el
sueño
Пока
твой
прекрасный
голос
убаюкивает
меня
Sentir
tus
manos
calientitas
acariciándome
el
rostro
Чувствовать
твои
теплые
руки,
ласкающие
мое
лицо
Diciéndome
que
en
lo
oscuro
no
existen
monstruos
Говорящие
мне,
что
в
темноте
нет
монстров
Y
que
lo
nuestro
será
más
fuerte
que
cualquier
unión
И
что
наша
связь
будет
крепче
любого
союза
Y
que
nunca
por
nadie
yo
tendré
esta
sensación
И
что
никогда
ни
с
кем
у
меня
не
будет
такого
чувства
Y
que
me
arrullen
despacito,
los
latidos
en
tu
pecho
И
чтобы
меня
тихонько
убаюкивало
биение
твоего
сердца
Que
mi
rostro
se
refleje
satisfecho
Чтобы
на
моем
лице
отражалось
удовлетворение
De
que
tú
me
haz
hecho
От
того,
что
ты
сделала
меня
таким
Mi
ángel
de
la
guarda
Мой
ангел-хранитель
Que
por
nada
se
acobarda
Который
ничего
не
боится
Esa
mujer
que
por
sus
hijos
mataría
Та
женщина,
которая
за
своих
детей
убила
бы
No
existe
un
día
en
que
yo
no
te
piense
Нет
ни
дня,
чтобы
я
не
думал
о
тебе
Aunque
no
lo
parezca
Даже
если
так
не
кажется
Tampoco
noche
en
la
que
a
dios
no
le
agradezca
И
нет
ночи,
чтобы
я
не
благодарил
Бога
De
tenerte
mami
За
то,
что
ты
у
меня
есть,
мамочка
Aunque
no
estemos
muy
cerca
todo
el
tiempo
Хотя
мы
не
всегда
рядом
Por
esta
vida
en
la
que
hago
lo
que
yo
siento
Из-за
этой
жизни,
в
которой
я
делаю
то,
что
чувствую
Libre
como
el
viento
Свободный,
как
ветер
Así
como
tú
me
enseñaste
a
ser
Таким,
каким
ты
меня
научила
быть
Si
es
que
me
preguntan,
tú
perfecto
ejemplo
de
mujer
Если
меня
спросят,
ты
- идеальный
пример
женщины
Si
es
que
volviera
a
nacer
Если
бы
я
родился
снова
Cambiaría
muchas
cosas
Я
бы
многое
изменил
Pero
por
nada
en
este
mundo
te
cambiaría
a
ti
preciosa
Но
ни
за
что
на
свете
не
променял
бы
тебя,
моя
драгоценная
Eres
mi
diosa,
eres
mi
musa
Ты
моя
богиня,
ты
моя
муза
Mi
mejor
inspiración
Моё
главное
вдохновение
Aquella
que
me
da
la
opinión
mas
sincera
de
cada
canción
Та,
которая
дает
мне
самое
искреннее
мнение
о
каждой
песне
Presta
atención
mamá
Обрати
внимание,
мама
Y
espero
que
comprendas
que
te
amo
И
я
надеюсь,
ты
понимаешь,
что
я
тебя
люблю
Por
eso
va
lentita
como
pa'
que
entiendas...
Поэтому
песня
идет
медленно,
чтобы
ты
поняла...
(Beautiful
is
your
name)
(Beautiful
is
your
name)
Demasiado
hermoso
mami
Невероятно
прекрасное,
мамочка
(Wonderful
is
what
you
are
to
me)
(Wonderful
is
what
you
are
to
me)
Todo
lo
que
tú
haces
en
mí
Всё,
что
ты
делаешь
для
меня
(It's
you
I
see
in
my
dreams)
(It's
you
I
see
in
my
dreams)
Todas
las
noches,
mientras
duermo
Каждую
ночь,
пока
я
сплю
(Everyday
and
I
pray
for
you)
(Everyday
and
I
pray
for
you)
Sobre
cualquier
cosa
mami
Больше
всего
на
свете,
мамочка
(Queen
of
my
life)
(Queen
of
my
life)
Y
de
mi
corazón
también
И
моего
сердца
тоже
(You
are
so
beautiful)
(You
are
so
beautiful)
(So
beautiful)
(So
beautiful)
(Emi
mo
mama
kan)
(Emi
mo
mama
kan)
(Queen
of
my
life)
(Queen
of
my
life)
Y
de
mi
corazón
también
И
моего
сердца
тоже
(You
are
so
beautiful)
(You
are
so
beautiful)
(So
beautiful)
(So
beautiful)
(Emi
mo
mama
kan...)
(Emi
mo
mama
kan...)
Una
cartita
de
amor
que
escribí
con
mis
crayolas
Любовное
письмо,
которое
я
написал
своими
мелками
Muchos
besitos
en
tus
cachetes
diciéndote
hola
Много
поцелуев
в
твои
щеки,
говоря
тебе
"привет"
Mi
cabeza
apoyada
en
tus
piernas
viendo
novelas
Моя
голова,
лежащая
на
твоих
коленях,
пока
мы
смотрим
сериалы
Ayudarte
con
tu
trabajo
pasándola
en
vela
Помогать
тебе
с
работой,
не
смыкая
глаз
La
mejor
abuela
según
Cristina
y
Andrea
Лучшая
бабушка,
по
словам
Кристины
и
Андреи
La
mejor
mamá
del
mundo
para
Arturo
aunque
tu
no
le
creas
Лучшая
мама
в
мире
для
Артуро,
даже
если
ты
не
веришь
Por
tantas
cosas
feas
que
te
hizo
pasar
После
всего
плохого,
через
что
он
заставил
тебя
пройти
Aunque
nadie
creyó
que
iba
cambiar
Хотя
никто
не
верил,
что
он
изменится
Nunca
por
él
dejaste
de
rezar
Ты
никогда
не
переставала
молиться
за
него
Mujer
tan
noble
Такая
благородная
женщина
Pero
a
la
vez
tan
dura
como
un
roble
Но
в
то
же
время
такая
крепкая,
как
дуб
Demasiado
amable
Невероятно
добрая
Y
para
cualquiera
adorable
mami
И
для
всех
такая
милая,
мамочка
Yo
si
te
creo
de
que
cuando
no
estoy
en
casa
Я
верю
тебе,
что
когда
меня
нет
дома
El
corazón
te
avisa
cuando
es
que
algo
malo
a
mí
me
pasa
Твое
сердце
подсказывает
тебе,
когда
со
мной
случается
что-то
плохое
Para
mí
tu
eres
lo
primero
después
de
dios
Для
меня
ты
на
первом
месте
после
Бога
Estoy
seguro
de
que
por
ti
yo
tengo
esta
voz
Я
уверен,
что
благодаря
тебе
у
меня
есть
этот
голос
Demasiado
amor
Так
много
любви
Aquel
que
existe
entre
nosotros
dos
Той,
что
существует
между
нами
Nada
me
separa
de
ti
por
más
lejos
que
estemos
Ничто
не
разлучит
меня
с
тобой,
как
бы
далеко
мы
ни
были
Y
Pensemos
en
que
siempre
así
nos
mantendremos
fijos
И
будем
думать,
что
так
будет
всегда
Y
que
lo
que
me
enseñaste
a
mí
И
что
тому,
чему
ты
меня
научила
Le
enseñes
a
mis
hijos
Я
научу
своих
детей
En
especial
a
compartir
cuando
nos
sobre
В
особенности
делиться,
когда
у
нас
есть
избыток
Y
que
nunca
debemos
de
sentirnos
menos
por
ser
pobres
И
что
мы
никогда
не
должны
чувствовать
себя
хуже
из-за
того,
что
мы
бедны
No
me
alcanza
un
tema
para
decirte
lo
que
siento
Мне
не
хватит
одной
песни,
чтобы
сказать
тебе,
что
я
чувствую
Esta
canción
es
tuya
en
muestra
de
agradecimiento
Эта
песня
твоя,
в
знак
благодарности
Por
tomar
la
decisión
de
aceptarme
y
traerme
al
mundo
madre
За
то,
что
ты
приняла
решение
принять
меня
и
привести
в
этот
мир,
мама
Te
debo
la
vida
y
te
llevo
en
lo
más
profundo
Я
обязан
тебе
жизнью,
и
ты
в
самой
глубине
моего
сердца
(Beautiful
is
your
name)
(Beautiful
is
your
name)
Demasiado
hermoso
mami
Невероятно
прекрасное,
мамочка
(Wonderful
is
what
you
are
to
me)
(Wonderful
is
what
you
are
to
me)
Todo
lo
que
tú
haces
en
mí
Всё,
что
ты
делаешь
для
меня
(It's
you
I
see
in
my
dreams)
(It's
you
I
see
in
my
dreams)
Todas
las
noches,
mientras
duermo
Каждую
ночь,
пока
я
сплю
(Everyday
and
I
pray
for
you)
(Everyday
and
I
pray
for
you)
Sobre
cualquier
cosa
mami
Больше
всего
на
свете,
мамочка
(Queen
of
my
life)
(Queen
of
my
life)
Y
de
mi
corazón
también
И
моего
сердца
тоже
(You
are
so
beautiful)
(You
are
so
beautiful)
(So
beautiful)
(So
beautiful)
(Emi
mo
mama
kan)
(Emi
mo
mama
kan)
(Queen
of
my
life)
(Queen
of
my
life)
Y
de
mi
corazón
también
И
моего
сердца
тоже
(You
are
so
beautiful)
(You
are
so
beautiful)
(So
beautiful)
(So
beautiful)
(Emi
mo
mama
kan...)
(Emi
mo
mama
kan...)
Discúlpame...
Прости
меня...
Si
no
le
hice
un
coro
Что
я
не
написал
припев
Pero
aunque
me
digan
que
los
hago
bien
Но
даже
если
мне
говорят,
что
у
меня
хорошо
получаются
припевы
Siento
que
no
merezco
el
honor
de
hacerte
uno
Я
чувствую,
что
не
заслуживаю
чести
написать
его
для
тебя
Te
amo
mami...
Я
люблю
тебя,
мамочка...
Te
amo
mucho...
Я
очень
тебя
люблю...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.