Norick - No Vayas a Llorar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Norick - No Vayas a Llorar




No Vayas a Llorar
Не плачь
Es otra mañana que me levanta una discusión
Еще одно утро, которое начинается со ссоры,
como despertador todo porque su ropa no esta lista
словно будильник, все потому, что ее одежда не готова.
el se molesta ya se que va pasar a mi alrededor
Он злится, я уже знаю, что будет происходить вокруг меня.
esta vez no creo que mi mama resista
На этот раз не думаю, что мама выдержит.
lisura tras lisura busco una parte segura
Гладкая поверхность за гладкой поверхностью, ищу безопасное место,
en la altura del camarote donde mi presencia no se note
на высоте кровати, где меня не заметят,
como un miserable pericote me corro a esconder
как жалкая крыса, я бегу прятаться.
abrazo una almohada y a mi mama bien pa defender
Обнимаю подушку и готов защищать маму.
nada puedo hacer y comienzo a llorar me tapo fuerte los odios
Ничего не могу сделать и начинаю плакать, крепко закрываю уши
y fuerte también digo ya va a pasar
и твердо говорю себе: "Всё пройдет".
gritan mas duro me pongo nervioso y nose
Кричат все громче, я нервничаю и не знаю,
si es el mismo que diciendo hasta mañana por ti rece
тот ли это человек, который говорил: "До завтра, я молился за тебя".
todo se calma cuando no esucho ni un movimiento
Все успокаивается, когда я не слышу ни движения,
ya estoy mas contento solo hasta que esucho ese lamento
мне уже лучше, но только до тех пор, пока я не слышу этот плач.
no me dijo nada en toda la mañana
Она ничего не сказала мне за все утро,
solo vas a ir al mercado
только: "Сходишь на рынок".
no quiere ir porque tiene un ojo morado
Не хочет идти, потому что у нее синяк под глазом,
y yo no entiendo porque no habla na con los vecinos
и я не понимаю, почему она ничего не говорит соседям,
porque no le cuenta a la abuela cuando vino
почему не рассказывает бабушке, когда та приходит,
de que mi papa la amenazo que la iba a matar
что папа угрожал ей, что убьет ее.
pero cuando venga en la noche le voy a preguntar
Но когда он вернется вечером, я спрошу его:
papa porque le pegaste a mi mama
"Папа, почему ты ударил маму,
si se supone que los dos mucho se aman
если вы, вроде как, так сильно любите друг друга?"
ya no hay cariño ya no hay abrazos
Уже нет ласки, нет объятий,
intentar un beso solo resulta un fracaso
попытка поцеловаться оборачивается провалом.
me das tanto miedo que ya te perdi la ley
Ты внушаешь мне такой страх, что я тебя уже не уважаю,
y es mas no me interesa si es que me escondes el play
и мне все равно, если ты спрячешь мою приставку.
mami esta llorando por tu culpa y yo te vi
Мама плачет по твоей вине, и я видел,
cuando tu le hiciste con la mano asi
как ты ей сделал вот так рукой.
ohhh mami no llores que ya se fue que ya se fue
Ооо, мамочка, не плачь, он уже ушел, он уже ушел.
ohhh mami no llores que ya se fue que ya se fue
Ооо, мамочка, не плачь, он уже ушел, он уже ушел.
no eres perfeco pero acepto que eres mi papa
Ты не идеален, но я принимаю, что ты мой отец.
nada justifica cuando un golpe se te escapa
Ничто не оправдывает, когда ты срываешься и бьешь.
lo haces en mi depa y no te preocupa
Ты делаешь это в моей квартире и тебя не волнует,
que mi mama grite y que el vecindario lo sepa
что мама кричит, и что весь подъезд слышит.
te tengo miedo porque para ti no hay respeto
Я боюсь тебя, потому что ты никого не уважаешь.
que no te sorprenda sino visito con tus nietos
Не удивляйся, если я не буду навещать тебя с внуками.
ya no me meto porque la ultima vez me pegaste a mi
Я больше не вмешиваюсь, потому что в прошлый раз ты ударил меня,
me gritaste feo no te reconoci
кричал на меня, я тебя не узнал.
ya no me compres figuritas que las voy a votar
Не покупай мне больше наклейки, я их выброшу.
no me mandes mi lonchera que la voy a regalar
Не давай мне с собой обед, я его отдам.
y si contigo me pongo a jugar pelota
И если я играю с тобой в мяч,
es por miedo que si digo no me vayas a pegar
то только потому, что боюсь, что ты меня ударишь, если я откажусь.
pero noce si junto contigo quiero vivir
Но я не знаю, хочу ли я жить с тобой.
derramar lagrima mas será en vano
Лить слезы дальше будет бесполезно,
cuando mi mama se sienta que se quiere morir
когда моя мама чувствует, что хочет умереть.
que vas hacer cuando llegues y no me vas a ver
Что ты будешь делать, когда придешь и не найдешь меня,
porque me fui y porque nunca llegue a entender
потому что я ушел и потому что так и не понял,
papa porque le pegaste a mi mama
папа, почему ты ударил маму,
si se supone que los dos mucho se aman
если вы, вроде как, так сильно любите друг друга?
ya no hay cariño ya no hay abrazos
Уже нет ласки, нет объятий,
intentar un beso solo resulta un fracaso
попытка поцеловаться оборачивается провалом.
me das tanto miedo que ya te perdi la ley
Ты внушаешь мне такой страх, что я тебя уже не уважаю,
y es mas no me interesa si es que me escondes el play
и мне все равно, если ты спрячешь мою приставку.
mami esta llorando por tu culpa y yo te vi
Мама плачет по твоей вине, и я видел,
cuando tu le hiciste con la mano asi
как ты ей сделал вот так рукой.
ohhh mami no llores que ya se fue que ya se fue
Ооо, мамочка, не плачь, он уже ушел, он уже ушел.
(nada justifica pegarle a
(Ничто не оправдывает избиение
una mujer por mas mala que esta sea)
женщины, какой бы плохой она ни была)
ohhh mami no llores que ya se fue que ya se fue
Ооо, мамочка, не плачь, он уже ушел, он уже ушел.
(menos si tus hijos están mirando
(Тем более, если ваши дети смотрят,
ellos no tienen la culpa de nada)
они ни в чем не виноваты)
ohhh mami no llores que ya se fue que ya se fue
Ооо, мамочка, не плачь, он уже ушел, он уже ушел.
(suficiente con los papas que les tocaron)
(Им и так достались такие родители)
ohhh mami no llores que ya se fue que ya se fue
Ооо, мамочка, не плачь, он уже ушел, он уже ушел.
(Aveces no podemos hacer nada pero ojala no
(Иногда мы ничего не можем сделать, но, надеюсь, это
vuelva a suceder escuchen esta canción)
больше не повторится, послушайте эту песню)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.