Текст и перевод песни Norick - Nunca es Igual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca es Igual
Это никогда не бывает одинаково
Conoces
la
sensación,
una
sonrisa
sexy
Знаешь
это
чувство,
сексуальная
улыбка,
Un
cuerpo
que
reclama
tu
atención
Тело,
которое
требует
моего
внимания.
Tus
ojos
se
preparan
para
la
acción
Мои
глаза
готовятся
к
действию.
De
repente
estas
alerta,
está
empezando
Внезапно
я
настороже,
это
начинается.
Es
lujuria
y
está
a
punto
de
apropiarse
de
tu
cuerpo
y
de
tu
mente
Это
похоть,
и
она
вот-вот
завладеет
моим
телом
и
разумом.
Empieza
el
juego
de
la
seducción
Начинается
игра
соблазнения.
Estoy
claro
de
que
vas
primera
ya
vi
tu
intención
Я
уверен,
что
ты
ходишь
первой,
я
уже
видел
твои
намерения.
Ya
te
lo
dijo
la
intuición
que
también
yo
quiero
Интуиция
уже
подсказала
тебе,
что
я
тоже
этого
хочу.
Pero
es
imposible
evitar
verte
jugar
primero
Но
невозможно
не
наблюдать,
как
ты
играешь
первой.
Tu
sabes
perfectamente
que
ya
fui
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
уже
был
твоим.
Por
eso
tanta
confianza
cuando
te
acercas
a
mi
Поэтому
ты
так
уверена,
когда
приближаешься
ко
мне.
Esa
sensación
indescifrable
que
me
dice
Это
непонятное
чувство
подсказывает
мне,
Que
tienes
algo
pensado
y
me
encanta,
aunque
no
se
Что
ты
что-то
задумала,
и
мне
это
нравится,
хотя
я
не
знаю,
что
именно.
Hey!
Por
donde
vas
a
comenzar
Эй!
С
чего
ты
начнёшь?
Desabrochas
tu
blusa
y
no
me
logro
concentrar
Ты
расстёгиваешь
блузку,
и
я
не
могу
сосредоточиться.
Apaga
ese
sincé
por
que
ya
fue
suficiente
si
Выключи
этот
свет,
потому
что
уже
достаточно.
Déjame
probar
de
ti
quiero
ver
que
se
siente
girl
Позволь
мне
попробовать
тебя,
я
хочу
узнать,
каково
это,
девочка.
Y
en
una
más
te
acercas,
mis
sentidos
alerta
И
ещё
ближе
ты
приближаешься,
мои
чувства
на
пределе.
Me
fijo
si
llegue
a
cerrar
la
puerta
Я
проверяю,
закрыл
ли
я
дверь.
Y
cuando
menos
me
lo
espero
ya
estamos
en
el
vaivén
И
когда
я
меньше
всего
этого
ожидаю,
мы
уже
в
движении.
Todo
me
dice
que
te
sientes
bien
Всё
говорит
мне,
что
ты
чувствуешь
себя
хорошо.
Voy
dejando
mis
huellas
en
tu
piel
Я
оставляю
свои
следы
на
твоей
коже,
Mientras
me
dejas
probar
de
tu
miel
Пока
ты
позволяешь
мне
вкусить
твой
мёд.
No
me
dices
nada,
pero
tu
mirada
habla
por
ti
Ты
ничего
не
говоришь,
но
твой
взгляд
говорит
за
тебя.
Muchos
ya
lo
han
dicho,
pero
en
otra
vida
yo
te
vi
Многие
уже
говорили
это,
но
в
другой
жизни
я
тебя
видел.
No
dije
mentiras
cuando
mencioné
que
mi
corazón
se
agita
si
es
que
de
cerca
tú
me
respiras
Я
не
лгал,
когда
говорил,
что
моё
сердце
бьётся
чаще,
если
ты
дышишь
рядом
со
мной.
Me
gusta
el
flow
que
tiras
cuando
miras
Мне
нравится
твоя
манера,
когда
ты
смотришь,
Mientras
sueltas
tu
veneno
Пока
изливаешь
свой
яд.
Todo
indica
que
esto
se
va
a
poner
bueno
Всё
указывает
на
то,
что
сейчас
станет
жарко.
Dame
esa
mirada
que
me
avisa
que
en
un
momento
va
a
comenzar
ese
juego
Дай
мне
этот
взгляд,
который
говорит
мне,
что
скоро
начнётся
эта
игра.
Tu
cuerpo
con
el
mío
se
quiere
juntar
Твоё
тело
хочет
слиться
с
моим.
Hay
una
atracción
que
ninguno
puede
ocultar
Есть
притяжение,
которое
никто
не
может
скрыть.
Esto
ya
ha
pasado
y
nunca
es
igual
Это
уже
было,
и
это
никогда
не
бывает
одинаково.
Estoy
ansioso
por
ver
lo
que
pasa
luego
Мне
не
терпится
увидеть,
что
будет
дальше.
Tranquila
y
espérame
Успокойся
и
подожди
меня,
Que
la
luz
apagare
Я
выключу
свет,
Para
que
mis
manos
comiencen
a
actuar
Чтобы
мои
руки
начали
действовать.
Ecualizamos
los
movimientos
Мы
синхронизируем
движения.
Das
un
grito
como
un
susurro
mientras
yo
siento
Ты
издаёшь
крик,
похожий
на
шёпот,
а
я
чувствую,
Que
ya
no
hay
ningún
impedimento
para
continuar
Что
больше
нет
никаких
препятствий,
чтобы
продолжить.
Ambos
ya
sabemos
que
esta
noche
no
va
a
terminar
Мы
оба
знаем,
что
эта
ночь
не
закончится.
Por
un
momento
somos
uno
На
мгновение
мы
становимся
одним
целым.
Mientras
así
sea
no
se
separa
ninguno
Пока
это
так,
никто
не
расстанется.
El
momento
es
oportuno
Момент
подходящий.
Siento
que
viajo
a
Neptuno
Я
чувствую,
что
лечу
на
Нептун,
cuando
dices
que
me
deseas
con
palabras
que
no
afuno
Когда
ты
говоришь,
что
хочешь
меня,
словами,
которые
я
не
понимаю.
you
no
sabes
que
es
tuyo
el
control
Ты
не
знаешь,
что
контроль
в
твоих
руках.
Embriagados
de
placer
sin
necesidad
de
alcohol
Опьянённые
удовольствием
без
капли
алкоголя.
Hay
muchas
cosas
por
hacer
y
también
poco
tiempo
Есть
много
чего
сделать,
и
так
мало
времени.
Así
que,
ya
no
lo
perdamos,
mas
y
déjate
llevar
Так
что
давай
не
будем
больше
терять
его,
и
просто
отдадимся
чувствам.
Mírame
como
me
miras
Смотри
на
меня
так,
как
ты
смотришь.
Háblame
como
me
hablas
Говори
со
мной
так,
как
ты
говоришь.
Me
gusta
que
cuando
estamos
conversaciones
entablas
Мне
нравится,
что,
когда
мы
вместе,
ты
заводишь
разговоры.
Te
pones
más
ruda
si
te
reto
Ты
становишься
дерзкой,
если
я
бросаю
тебе
вызов.
Tú
tienes
el
secreto
У
тебя
есть
секрет,
Y
así
me
vuelves
loco
por
completo
И
ты
сводишь
меня
с
ума.
Tiras
una
sonrisa
de
culpa
y
lo
sabes
bien
Ты
виновато
улыбаешься,
и
ты
знаешь
это.
Ya
sé
que
tú
no
estás
jugando
Я
знаю,
что
ты
не
играешь.
Lo
mismo
también
voy
sintiendo
Я
чувствую
то
же
самое.
Por
eso
siempre
te
estoy
viendo
Поэтому
я
всегда
смотрю
на
тебя.
Yo
te
eh
visto
antes
la
memoria
no
me
engaña
Я
видел
тебя
раньше,
память
меня
не
обманывает.
Yo
tengo
esa
maña,
por
eso
nunca
pareciste
extraña
У
меня
есть
эта
странность,
поэтому
ты
никогда
не
казалась
мне
чужой.
Llevas
un
ángel
que
me
atrajo
a
ti
como
un
chiquillo
В
тебе
есть
ангел,
который
привлёк
меня
к
тебе,
как
ребёнка.
Ahora
no
te
olvido
este
en
la
China
o
en
Surquilllo
Теперь
я
не
забуду
тебя,
будь
я
в
Китае
или
в
Суркильо.
Dame
esa
mirada
que
me
avisa
que
en
un
momento
va
a
comenzar
ese
juego
Дай
мне
этот
взгляд,
который
говорит
мне,
что
скоро
начнётся
эта
игра.
Tu
cuerpo
con
el
mío
se
quiere
juntar
Твоё
тело
хочет
слиться
с
моим.
Hay
una
atracción
que
ninguno
puede
ocultar
Есть
притяжение,
которое
никто
не
может
скрыть.
Esto
ya
ha
pasado
y
nunca
es
igual
Это
уже
было,
и
это
никогда
не
бывает
одинаково.
Estoy
ansioso
por
ver
lo
que
pasa
luego
Мне
не
терпится
увидеть,
что
будет
дальше.
Tranquila
y
espérame
Успокойся
и
подожди
меня,
Que
la
luz
apagare
Я
выключу
свет,
Para
que
mis
manos
comiencen
a
actuar
Чтобы
мои
руки
начали
действовать.
Dame
esa
mirada
que
me
avisa
que
en
un
momento
va
a
comenzar
ese
juego
Дай
мне
этот
взгляд,
который
говорит
мне,
что
скоро
начнётся
эта
игра.
Tu
cuerpo
con
el
mío
se
quiere
juntar
Твоё
тело
хочет
слиться
с
моим.
Hay
una
atracción
que
ninguno
puede
ocultar
Есть
притяжение,
которое
никто
не
может
скрыть.
Esto
ya
ha
pasado
y
nunca
es
igual
Это
уже
было,
и
это
никогда
не
бывает
одинаково.
Estoy
ansioso
por
ver
lo
que
pasa
luego
Мне
не
терпится
увидеть,
что
будет
дальше.
Tranquila
y
espérame
Успокойся
и
подожди
меня,
Que
la
luz
apagare
Я
выключу
свет,
Para
que
mis
manos
comiencen
a
actuar
Чтобы
мои
руки
начали
действовать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Karma
дата релиза
31-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.