Norick - Vamos a Jugar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Norick - Vamos a Jugar




Vamos a Jugar
Let's Play
Hola como están yo soy el nuevo
Hi, how are you? I'm the new one here
como cuenta ya se han dado estoy dispuesto a aprender cualquier juego
As you've probably noticed, I'm ready to learn any game
me vacila el lego y los colores
I enjoy Legos and colors
y mi hermano mayor dijo que aquí me iban a enseñar muchos mejores
And my older brother said they would teach me much better ones here
mi mente es una esponja, mi memoria es expansiva
My mind is a sponge, my memory is expansive
aunque yo no entiendo nada, estoy atento a lo que escribe en la pizarra
Even though I don't understand anything, I pay attention to what's written on the board
que no dura mucho mi atención todavía soy presa fácil de la distracción
I know my attention span isn't long, I'm still easily distracted
quiero saber que son números y letras
I want to know what numbers and letters are
me da pena que otros niños huyan de las metralletas
It saddens me that other children run from machine guns
canciones y bicicletas para ellos a la infancia un atropello
Songs and bicycles, for them, childhood is a violation
quisiera que como yo disfruten de este mundo bello
I wish they could enjoy this beautiful world like me
hay un destello en mis ojos cuando miro dibujitos no es el mismo cuando veo programas que no necesito
There's a sparkle in my eyes when I watch cartoons, it's not the same when I see programs I don't need
en mi corazoncito solo decir verdad
In my little heart, I only know how to tell the truth
pido mil disculpas por no controlar mi imperactividad
I apologize a thousand times for not controlling my hyperactivity
y es que soy curioso, como un gato de cachorro
It's just that I'm curious, like a kitten
vine a gastar mis rodillas en caídas mientras corro
I came to wear out my knees falling while I run
yo no pedir socorro es más no que es correcto
I don't know how to ask for help, I don't even know what's right
como todo ser humano, también yo no soy perfecto
Like all human beings, I'm not perfect either
así que excusame
So excuse me
disculpame si algo al piso derramé lo hice sin querer te lo juro creeme
Forgive me if I spilled something on the floor, I did it unintentionally, I swear, believe me
que también has sido niño y te pido paciencia que yo entiendo con palabras no necesito violencia
You were once a child too, and I ask for your patience, I understand with words, I don't need violence
es buena la exigencia pero me toca jugar
Demanding is good, but it's my time to play
estoy viviendo una etapa que otra vez no va a pasar
I'm living through a stage that won't come back again
no quiero desperdiciar este momento
I don't want to waste this moment
deja mi mente en las nubes quedate en la selva de cemento
Leave my mind in the clouds, you stay in the concrete jungle
solo una vez en la vida a todo el mundo le pasa
It only happens once in a lifetime, to everyone
y quiero disfrutar mi tiempo como es
And I want to enjoy my time as it is
no por que tanto afan por que hay otros como yo que no se esperan y quieren crecer
I don't know why the rush, because there are others like me who can't wait and want to grow up
ayer me aprendí la dirección de mi casa por si algún día me llego a perder
Yesterday I memorized my home address in case I ever get lost
vamos a jugar amigo
Let's play, friend
vamos a hacer travesuras sin pensar en el castigo
Let's get into mischief without thinking about the punishment
Yo no entiendo como hay niños que trabajan en el rojo de un semáforo las manitos se rajan
I don't understand how there are children who work at the red light, their hands are cracked
el vidrio ni les bajan hay tantos que ya tajan
They don't even roll down the window, so many are already cutting themselves
mientras sus madres en casa tranquilas se relajan
While their mothers relax peacefully at home
después de todo este mundo no es tan justo
After all, this world is not so fair
hay cosas con las que me asusto muy fuertes para mi gusto
There are things that scare me, too strong for my liking
como si nada me la ponen en la cara no me dañen la memoria que eso ya no se repara
They put it in my face as if it were nothing, don't damage my memory, that can't be repaired
no notan que solo irradiamos luz de un alma pura
Don't you notice that we only radiate light from a pure soul?
que mi inocencia es culpable de mi locura
That my innocence is to blame for my madness
todo aquello que me enseñas va a pasar factura
Everything you teach me will take its toll
en un futuro cercano cuando alcance tu estatura
In the near future, when I reach your height
so procura ser una mejor persona para este mundo
So try to be a better person for this world
que como no vayas por mares profundos
So that you don't have to sail deep seas like you
que no salga vagabundo
So that I don't become a wanderer
dedícame mas segundos
Dedicate more seconds to me
ya te los devolveré cuando estés viejo y moribundo
I'll return them to you when you're old and dying
no olvides que no olvido y aprendo con rapidez
Don't forget that I don't forget, and I learn quickly
mi memoria es de elefante entiendo mas de lo que a veces crees
My memory is like an elephant, I understand more than you sometimes think
yo que te ves cuando me miras de pequeño
I know you see yourself when you look at me as a child
dime que no te preocupas si mis lágrimas te enseño
Tell me you don't worry if I show you my tears
vivo en un sueño y no me importa el color de tu piel ni tu apellido o si te sobra ese sucio papel
I live in a dream and I don't care about the color of your skin or your last name or if you have that dirty paper to spare
deja tus problemas si pasas tiempo conmigo tan solo si es así vamos a jugar amigo
Leave your problems behind if you spend time with me, only then let's play, friend
solo una vez en la vida a todo el mundo le pasa
It only happens once in a lifetime, to everyone
y quiero disfrutar mi tiempo como es
And I want to enjoy my time as it is
no por que tanto afan por que hay otros como yo que no se esperan y quieren crecer
I don't know why the rush, because there are others like me who can't wait and want to grow up
ayer me aprendí la dirección de mi casa por si algún día me llego a perder
Yesterday I memorized my home address in case I ever get lost
vamos a jugar amigo
Let's play, friend
vamos a hacer travesuras sin pensar en el castigo
Let's get into mischief without thinking about the punishment






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.