Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Linda Estrella (feat. Baby Rasta y Gringo)
Schöner Stern (feat. Baby Rasta y Gringo)
Linda
estrella
Schöner
Stern
Dibujame
tu
nombre
Zeichne
mir
deinen
Namen
En
todita
las
estrellas
In
all
die
Sterne
Pues,
cada
vez
que
la
lluvia
cae
Denn
jedes
Mal,
wenn
der
Regen
fällt
Siento
que
pierdo
la
cabeza
Fühle
ich,
dass
ich
den
Verstand
verliere
Yo
por
ti,
dime
si
tu
por
mi
Ich
für
dich,
sag
mir,
ob
du
für
mich
Linda
estrella
Schöner
Stern
Dibujame
tu
nombre
Zeichne
mir
deinen
Namen
En
todita
las
estrellas
In
all
die
Sterne
Pues,
cada
vez
que
la
veo
pasar
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
sie
vorbeigehen
sehe
Siento
que
pierdo
la
cabeza
Fühle
ich,
dass
ich
den
Verstand
verliere
Yo
por
ti,
dime
si
tu
por
mi
Ich
für
dich,
sag
mir,
ob
du
für
mich
Es
que
te
quiero
tanto
y
tanto
Ich
liebe
dich
so
sehr
und
sehr
Que
escribire
tu
nombre
en
la
arena
Dass
ich
deinen
Namen
in
den
Sand
schreiben
werde
Y
un
"Te
Amo"
en
la
marea
Und
ein
"Ich
liebe
dich"
in
die
Flut
Alla
en
el
mar
del
sentimiento
Dort
im
Meer
der
Gefühle
Porque
te
quiero
tanto
y
tanto
Weil
ich
dich
so
sehr
und
sehr
liebe
Linda
estrella,
voy
a
pintar
tu
nombre
Schöner
Stern,
ich
werde
deinen
Namen
malen
Dentro
de
algun
hoguera
In
irgendein
Lagerfeuer
A
ver
si
asi
me
quema
Mal
sehen,
ob
es
mich
so
verbrennt
Linda,
si
supieras
Schöne,
wenn
du
wüsstest
Que
con
solo
pensar
en
ti
Dass
allein
beim
Gedanken
an
dich
Algo
se
acelera
muy
dentro
de
mi
Etwas
tief
in
mir
beschleunigt
Escribire
el
bello
nombre
de
mujer
Ich
werde
den
schönen
Namen
der
Frau
schreiben
En
una
nube
de
las
colinas
y
la
playera
In
eine
Wolke
über
den
Hügeln
und
dem
Strand
Para
que
el
cielo
te
abraze
y
te
desnude
Damit
der
Himmel
dich
umarmt
und
dich
entkleidet
En
un
linaje
bajo
la
luna
Unter
dem
Mond
Por
que
te
quiero
tanto
y
tanto
Weil
ich
dich
so
sehr
und
sehr
liebe
Que
escribire
tu
nombre
en
la
arena
Dass
ich
deinen
Namen
in
den
Sand
schreiben
werde
Mas
alla
del
firmamento
Jenseits
des
Firmaments
Para
que
al
fin
me
creas
Damit
du
mir
endlich
glaubst
Todo
empezo
como
un
cuento
de
hadas
Alles
begann
wie
ein
Märchen
Donde
me
enamore
de
una
modelo
que
sale
en
portadas
Wo
ich
mich
in
ein
Model
verliebte,
das
auf
Titelseiten
erscheint
No
despertaba,
aun
su
imagen
miraba
Ich
wachte
nicht
auf,
sah
immer
noch
ihr
Bild
Y
que
me
pasa,
yo
como
un
loco
un
papel
besaba
Und
was
ist
los
mit
mir,
ich
küsste
wie
ein
Verrückter
ein
Papier
Haria
lo
que
fuera
por
sacarte
del
papel
Ich
würde
alles
tun,
um
dich
aus
dem
Papier
zu
holen
Besar
tu
linda
boquita
que
me
hace
enloquecer
Deinen
hübschen
kleinen
Mund
küssen,
der
mich
verrückt
macht
Vente
conmigo,
mami,
pa'
llenarte
de
placer
Komm
mit
mir,
Süße,
um
dich
mit
Vergnügen
zu
erfüllen
Y
dime
si
esto
no
lo
quieres
hacer
Und
sag
mir,
ob
du
das
nicht
tun
willst
Y
embriegarnos
con
un
vino
tinto
Und
uns
mit
Rotwein
betrinken
Soy
tu
nene
atrevido
Ich
bin
dein
frecher
Junge
Quiero
comerte
el
ombligo
Ich
will
deinen
Nabel
vernaschen
Niña,
escapate
conmigo
Mädchen,
flieh
mit
mir
Pa'
que
pruebes
sexo
fino
Damit
du
feinen
Sex
erlebst
Y
llegar
a
las
estrellas
Und
die
Sterne
erreichen
Buscar
entre
todas
Unter
allen
suchen
Mi
estrella
mas
bella
Meinen
schönsten
Stern
Es
que
te
quiero
tanto
y
tanto
Ich
liebe
dich
so
sehr
und
sehr
Que
escribire
tu
nombre
en
la
arena
Dass
ich
deinen
Namen
in
den
Sand
schreiben
werde
Y
un
"Te
Amo"
en
la
marea
Und
ein
"Ich
liebe
dich"
in
die
Flut
Alla
en
el
mar
del
sentimiento
Dort
im
Meer
der
Gefühle
Por
que
te
quiero
tanto
y
tanto
Weil
ich
dich
so
sehr
und
sehr
liebe
Mas
alla
del
firmamento
Jenseits
des
Firmaments
Para
que
al
fin
me
creas
Damit
du
mir
endlich
glaubst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norgie Noriega Montes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.