Текст и перевод песни Noriega feat. Kartiel - Si Te Vas (feat. Kartiel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Vas (feat. Kartiel)
If You Leave (feat. Kartiel)
Si
te
vas,
yo
quiero
saber
si
tú
te
vas,
mami
(uh)
If
you
leave,
I
want
to
know
if
you're
leaving,
mami
(uh)
Cuando
tú
quieras
vete
(uh)
When
you
want,
leave
(uh)
Vete,
vete
(uh)
Leave,
leave
(uh)
Si
yo
te
di
mi
amor
If
I
gave
you
my
love
Si
te
di
de
mi
calor
If
I
gave
you
my
warmth
No
hubo
nadie
como
yo
There
was
no
one
like
me
Un
hombre
que
la
escuchó
A
man
who
listened
to
you
Que
estuvo
cuando
usted
lloró
Who
was
there
when
you
cried
Porque
aquel
la
maltrató
Because
he
abused
you
Nunca
te
dije
que
no
I
never
said
no
to
you
Pero
esa
es
tu
decisión
But
that's
your
decision
Y
aunque
tú
fuiste
mi
condena
And
although
you
were
my
curse
Me
envolví
en
tu
piel
morena
I
wrapped
myself
in
your
dark
skin
Sabiendo
que
eras
ajena
Knowing
that
you
belonged
to
someone
else
Decías
que
eras
mi
nena
You
said
you
were
my
girl
Y
eso
era
lo
que
sentías
(uh)
And
that
was
what
you
felt
(uh)
O
sientes
todavía
(uh)
Or
still
do
(uh)
Me
llamas
a
escondidas
(uh)
You
call
me
secretly
(uh)
No
lo
niegues,
sé
que
tú
eres
mía
Don't
deny
it,
I
know
you're
mine
Y
si
te
vas,
yo
quiero
saber
si
tú
te
vas,
mami
And
if
you
leave,
I
want
to
know
if
you're
leaving,
mami
Cuando
tú
quieras
vete
When
you
want,
leave
Pero
no
vuelvas
But
don't
come
back
Dime
si
te
vas
Tell
me
if
you're
leaving
Yo
quiero
saber
si
tú
te
vas,
mami
I
want
to
know
if
you're
leaving,
mami
Cuando
tú
quieras
vete
When
you
want,
leave
Pero
no
vuelvas,
quédate
con
él
But
don't
come
back,
stay
with
him
Ya
tú
sabe'
que
fui
yo,
mami,
el
que
te
pilló
You
know
that
it
was
me,
mami,
who
caught
you
El
macho
que
en
la
cama
bien
duro
a
ti
te
dio
The
macho
who
gave
it
to
you
hard
in
bed
El
negro
que
enchula,
mami,
el
que
se
guilló
(ah-ah,
ah-ah)
The
black
man
who
pimps,
mami,
the
one
who
got
away
(ah-ah,
ah-ah)
Apareció
y
tu
marido
por
su
ausencia
brilló
He
showed
up
and
your
husband
shone
by
his
absence
Yal,
el
que
te
siguió,
soy
uno
en
un
millón
Yal,
the
one
who
followed
you,
I'm
one
in
a
million
Que
te
llevó
al
sillón,
má,
y
allí
te
sentí
yo
(ah)
Who
took
you
to
the
couch,
ma,
and
there
I
felt
you
(ah)
Yo
fui
el
que
poco
a
poco
te
bajó
ese
mahón
(ah)
I
was
the
one
who
slowly
lowered
your
jeans
(ah)
Así
que
tú
lo
sabe',
mami,
que
ese
cangri
fui
yo
So
you
know,
mami,
that
I
was
that
hoodlum
Si
te
vas,
yo
quiero
saber
si
tú
te
vas,
mami
(uh)
If
you
leave,
I
want
to
know
if
you're
leaving,
mami
(uh)
Cuando
tú
quieras
vete
(uh)
When
you
want,
leave
(uh)
Pero
no
vuelvas
But
don't
come
back
Dime
si
te
vas
Tell
me
if
you're
leaving
Yo
quiero
saber
si
tú
te
vas,
mami
I
want
to
know
if
you're
leaving,
mami
Cuando
tú
quieras
vete
(vete)
When
you
want,
leave
(leave)
Pero
no
vuelvas
But
don't
come
back
¿Qué
tú
vas
a
hacer
si
él
no
te
pone
alante?
(¿cuál?)
What
are
you
going
to
do
if
he
doesn't
put
you
first?
(which
one?)
Pensarás
en
mí
para
excitarte
(¿cuál?)
You'll
think
of
me
to
get
excited
(which
one?)
Yo
soy
el
hombre
que
sabe
darte
(¿cuál?)
I'm
the
man
who
knows
how
to
give
it
to
you
(which
one?)
Pero
ya
yo
no
vo'a
ser
tu
amante
But
I'm
not
going
to
be
your
lover
anymore
¿Y
qué
va
a
pasar
si
él
no
te
pone
a'lante?
(¿cuál?)
And
what
will
happen
if
he
doesn't
put
you
first?
(which
one?)
Pensarás
en
mí
para
excitarte
(¿cuál?)
You'll
think
of
me
to
get
excited
(which
one?)
Yo
soy
el
hombre
que
sabe
darte
(¿cuál?)
I'm
the
man
who
knows
how
to
give
it
to
you
(which
one?)
Pero
ya
yo
no
vo'a
ser
tu
amante,
mami
But
I'm
not
going
to
be
your
lover
anymore,
mami
Tú
sabe'
que
fui
yo,
mami,
el
que
te
pilló
You
know
that
it
was
me,
mami,
who
caught
you
El
macho
que
en
la
cama
bien
duro
a
ti
te
dio
The
macho
who
gave
it
to
you
hard
in
bed
El
negro
que
enchula,
mami,
el
que
se
guilló
The
black
man
who
pimps,
mami,
the
one
who
got
away
Apareció
y
tu
marido
por
su
ausencia
brilló
He
showed
up
and
your
husband
shone
by
his
absence
Yal,
el
que
te
siguió,
soy
uno
en
un
millón
Yal,
the
one
who
followed
you,
I'm
one
in
a
million
Que
te
llevó
al
sillón,
má,
y
allí
te
sentí
yo
Who
took
you
to
the
couch,
ma,
and
there
I
felt
you
Yo
fui
el
que
poco
a
poco
te
bajó
ese
mahón
I
was
the
one
who
slowly
lowered
your
jeans
Así
que
tú
lo
sabe',
mami,
que
ese
cangri
fui
yo
So
you
know,
mami,
that
I
was
that
hoodlum
Si
te
vas,
yo
quiero
saber
si
tú
te
vas,
mami
(si
tú
te
vas)
If
you
leave,
I
want
to
know
if
you're
leaving,
mami
(if
you're
leaving)
Cuando
tú
quieras
vete
(uh)
When
you
want,
leave
(uh)
Pero
no
vuelvas
(no)
But
don't
come
back
(no)
Dime
si
te
vas
Tell
me
if
you're
leaving
Yo
quiero
saber
si
tú
te
vas
I
want
to
know
if
you're
leaving
Cuando
tú
quieras
vete
When
you
want,
leave
Pero
no
vuelvas
But
don't
come
back
Quédate
con
él
(uh,
uh)
Stay
with
him
(uh,
uh)
Uoh,
oh-oh,
oh-oh
(uh,
uh)
Uoh,
oh-oh,
oh-oh
(uh,
uh)
Flow
Music
(uoh,
oh-oh,
oh-oh)
Flow
Music
(uoh,
oh-oh,
oh-oh)
DJ
Nelson
(uoh,
oh-oh,
oh-oh)
DJ
Nelson
(uoh,
oh-oh,
oh-oh)
Kartiel
el
Rebelde,
(pá)
Kartiel
el
Rebelde,
pá
Kartiel
el
Rebelde,
(pa)
Kartiel
el
Rebelde,
pa
Dice
the
Mambo
Kingz
Dice
the
Mambo
Kingz
Brillando
con
luz
propia
Brillando
con
luz
propia
De
Kartiel,
Money
Machine
De
Kartiel,
Money
Machine
Contra
La
Corriente,
Notty
Contra
La
Corriente,
Notty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Batista-escalera Cesar Oscar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.