Текст и перевод песни Noriel feat. Gigolo Y La Exce, Miky Woodz, Juhn & Baby Angel - Como Glopeta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Glopeta
Like a Globetrotter
De
todas
las
que
me
modelaron
fuiste
la
primera
que
observe.
Of
all
the
girls
who
modeled
for
me,
you
were
the
first
one
I
noticed.
Me
gustaron
esas
Tetas
grandes
y
ese
Culo
grande
ya
lo
resolví.
I
liked
those
big
boobs
and
that
big
ass,
and
I
already
figured
it
out.
Mami
yo
quiero
un
privado
háblame
de
ti
que
dime
cuanto
es
Baby,
I
want
a
private
show,
talk
to
me
about
yourself,
tell
me
how
much
it
is.
Siempre
Guchi
de
pies
a
cabeza,
mírame
la
pinta
es
que
tú
no
me
ves.
Always
Gucci
from
head
to
toe,
look
at
my
outfit,
can't
you
see
me?
Trépate
encima
de
mi
chambealo
como
glopetaNo
se
enamora
de
nadie
eso
todo
el
mundo
comenta
Get
on
top
of
me,
work
it
like
a
globetrotter.
She
doesn't
fall
in
love
with
anyone,
that's
what
everyone
says.
Pero
mami
yo
te
vi
entre
las
que
estaba
mirando
But
baby,
I
saw
you
among
the
ones
I
was
looking
at.
Ya
no
quiero
un
privado
ahora
quiero
llevarte
para
mi
cuarto.
I
don't
want
a
private
show
anymore,
now
I
want
to
take
you
to
my
room.
No
se
enamora
de
nadie
pero
le
encanta
este
bicho.
She
doesn't
fall
in
love
with
anyone,
but
she
loves
this
dick.
Muchos
se
dejan
ver
se
lo
quieren
meter
Many
show
themselves,
they
want
to
stick
it
in.
Y
no
se
la
lleva
ningún
huele
bicho.
And
no
smelly
dick
takes
her
away.
Quítate
el
Panty
y
la
estaca
baby
por
bicho
yo
tengo
un
AK.
Take
off
your
panties
and
the
stake,
baby,
because
I
have
an
AK
for
a
dick.
Como
yo
a
ti
nadie
te
la
saca,
Nobody
takes
it
out
like
I
do
to
you,
Tu
namas
piensa
en
Cabrona
Cuando
estás
bellaca.
You
just
think
about
being
a
badass
when
you're
being
naughty.
Trépate
encima
de
mí
y
mueve
ese
Culo
antes
que
yo
me
muera
o
me
maten.
Get
on
top
of
me
and
move
that
ass
before
I
die
or
they
kill
me.
Cuando
estamos
chingando
en
la
cama
se
endiabla
When
we're
fucking
in
bed,
she
gets
possessed,
Y
no
quiere
que
yo
se
lo
saque
And
she
doesn't
want
me
to
take
it
out.
Baby
yo
tengo
una
Glock
voy
a
ponerte
en
4 pa'
partirte
en
dos
Baby,
I
have
a
Glock,
I'm
gonna
put
you
on
all
fours
to
split
you
in
two.
Tu
haz
chingado
con
muchos
eso
lo
sé
yo
pero
tú
eras
virgen
hasta
que
Noriel
te
Partió.
You've
fucked
with
many,
I
know
that,
but
you
were
a
virgin
until
Noriel
broke
you
in.
Desde
que
llegamos
al
motel
esta
todas
mirando
Since
we
arrived
at
the
motel,
they're
all
looking.
Ma'
la
botella
que
yo
ando
con
los
mios
no
andamos
jugando.
Ma',
the
bottle
I
have,
I'm
with
my
boys,
we're
not
playing
around.
Bailame
en
el
tubo
bien
perra
si,
mientras
te
pongo
el
chavo
en
el
culo.
Dance
for
me
on
the
pole,
real
bitch,
yes,
while
I
put
the
money
in
your
ass.
Sé
que
lo
mordio
porque
no
cobro
botella
es
muy
buena...
I
know
she
bit
it
because
she
doesn't
charge
for
bottles,
she's
very
good...
Ya
son
las
5am
la
baby
me
tira
el
DM
It's
already
5am,
the
baby
sends
me
a
DM.
Que
está
loca
por
verme
anda
con
tu
amiga
y
yo
con
la
Excepto.
That
she's
crazy
to
see
me,
she's
with
your
friend
and
I'm
with
the
Exception.
Trépate
encima
de
mi
chambealo
como
glopeta
Get
on
top
of
me,
work
it
like
a
globetrotter.
No
se
enamora
de
nadie
eso
todo
el
mundo
comenta
She
doesn't
fall
in
love
with
anyone,
that's
what
everyone
says.
Pero
mami
yo
te
vi
entre
las
que
estaba
mirando
But
baby,
I
saw
you
among
the
ones
I
was
looking
at.
Ya
no
quiero
un
privado
ahora
quiero
llevarte
para
mi
cuarto.
I
don't
want
a
private
show
anymore,
now
I
want
to
take
you
to
my
room.
Te
quiero
ver
encima
I
want
to
see
you
on
top
De
mi
toda
la
Noche.
Of
me
all
night
long.
Chambealo
como
glopeta
y
mientras
cambio
el
peine
cambiamos
de
pose.
Work
it
like
a
globetrotter
and
while
I
change
the
magazine,
we
change
positions.
Quiero
darte
hasta
que
sientas
que
te
Parta.
I
want
to
give
it
to
you
until
you
feel
like
I'm
breaking
you.
Tengo
la
dosis
que
te
hace
falta.
I
have
the
dose
you
need.
La
bellakera
la
tengo
en
alta
y
estoy
loco
por
venirme
pa
Echartela
en
la
garganta.
I
have
the
bitchiness
on
high
and
I'm
crazy
to
come
and
shoot
it
down
your
throat.
Wuoh
baby
quédate
tranquila
y
deja
que
con
la
boca
te
quite
el
panty
Whoa
baby,
stay
calm
and
let
me
take
off
your
panties
with
my
mouth.
Lo
tuyo
son
las
sucerias
no
tiene
nada
de
romantic.
You're
into
dirty
things,
there's
nothing
romantic
about
you.
Yo
quiero
comerte
ese
culo
completo
en
la
cama
I
want
to
eat
that
ass
completely
in
bed.
Escuchando
de
fondo
mientras
te
lo
pongo
el
Remix
de
ahora
me
llama.
Listening
in
the
background
while
I
put
it
on
you,
the
remix
of
"Now
she
calls
me".
Baby
no
quiero
un
privado
no
contigo
nada
de
eso.
Baby,
I
don't
want
a
private
show,
none
of
that
with
you.
Yo
sé
que
tú
sabes
el
proceso
que
después
de
un
par
de
besos
El
pana
se
I
know
you
know
the
process
that
after
a
couple
of
kisses,
the
dude
gets
Encabrona
y
se
me
pone
tieso.
Horny
and
gets
hard.
Me
dice
papi
y
no
se
enamora
mucho
menos
es
gratis.
She
calls
me
daddy
and
she
doesn't
fall
in
love,
much
less
for
free.
Josea
lo
de
ella
no
es
una
champi
She's
not
a
champi,
she's
the
real
deal.
La
parto
en
todas
las
posiciones
y
me
la
dramati
Do
you
feel
me?
She
wanna
I
break
her
in
all
positions
and
I
fuck
her
hard.
Do
you
feel
me?
She
wanna
El
ex
me
roncó
al
otro
día
se
cayó
The
ex
snored
at
me,
the
next
day
he
fell
down,
Porque
se
dio
cuenta
y
la
pilló
Because
he
realized
and
caught
her
Cuando
le
envíe
una
foto
y
vio
que
yo
fui
el
que
su
mujer
martilló.
(Lo)
When
I
sent
him
a
photo
and
he
saw
that
I
was
the
one
who
hammered
his
woman.
(Lo)
Le
tiro
la
Paca
de
Chavos
en
las
tetas.
I
throw
the
wad
of
cash
on
her
tits.
Que
tal
si
lo
agarra
y
lo
sopla
como
trompeta.
What
if
she
grabs
it
and
blows
it
like
a
trumpet.
Chambealo
como
una
golpeta
Work
it
like
a
globetrotter.
Ese
culo
es
mio,
yo
gané
cabrones
esperen
la
reta.
That
ass
is
mine,
I
won,
you
guys
wait
for
the
rematch.
Trépate
encima
de
mi
chambealo
como
glopeta
Get
on
top
of
me,
work
it
like
a
globetrotter.
No
se
enamora
de
nadie
eso
todo
el
mundo
comenta
She
doesn't
fall
in
love
with
anyone,
that's
what
everyone
says.
Pero
mami
yo
te
vi
entre
las
que
estaba
mirando
But
baby,
I
saw
you
among
the
ones
I
was
looking
at.
Ya
no
quiero
un
privado
ahora
quiero
llevarte
pa'
mi
cuarto.
I
don't
want
a
private
show
anymore,
now
I
want
to
take
you
to
my
room.
Ellas
vienen
de
la
USA
They
come
from
the
USA
Se
les
nota
por
to
lo
que
usan.
You
can
tell
by
everything
they
wear.
Me
la
robe
y
no
me
puso
escusas
I
stole
her
and
she
didn't
make
excuses
Se
hizo
las
Tetas
y
me
Dijo
Papi
tú
eres
el
primero
que
la
usa.
She
got
her
boobs
done
and
told
me,
"Daddy,
you're
the
first
one
to
use
them."
Sígueme
bailando
Keep
dancing
for
me
Que
yo
te
sigo
los
chavos
tirando.
And
I'll
keep
throwing
money
at
you.
Los
envidiosos
a
la
mala
tirando.
The
envious
ones
throwing
shade.
Más
tiempo
chingando
y
tu
más
chavoa
cobrando.
More
time
fucking
and
you
making
more
money.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jean ferreira suero, jorge j. hernández quiles, miguel rodríguez rivera, noel santos román, ronald tejeda santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.