Trap Capos feat. Noriel, Prince Royce & Bryant Myers - No Love (feat. Bryant Myers) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Trap Capos feat. Noriel, Prince Royce & Bryant Myers - No Love (feat. Bryant Myers)




No Love (feat. Bryant Myers)
No Love (feat. Bryant Myers)
Cuando te sientas sola, baby
When you feel alone, baby
Me puedes llamar, que voy a llegar
You can call me, I'll be there
Pero no te confundas, baby
But don't get confused, baby
Disfrutemos mientras dure, que se nos puede acabar
Let's enjoy it while it lasts, because it could end
Yo no soy de los que se enamoran (Ahora, ahora, bebé)
I'm not one of those who fall in love (Now, now, baby)
Bebé, no es necesario complicarse
Baby, there's no need to complicate things
Yo prefiero pasar las horas
I prefer to spend the hours
Haciéndote mía, besándote toda (Wo-oh-oh-oh)
Making you mine, kissing you all over (Wo-oh-oh-oh)
Que no soy de los que se enamoran (Ye-eh) (Oh, no se enamoran, wo-oh)
'Cause I'm not one of those who fall in love (Ye-eh) (Oh, they don't fall in love, wo-oh)
Bebé, no es necesario complicarse
Baby, there's no need to complicate things
Yo prefiero pasar las horas
I prefer to spend the hours
Haciéndote mía, besándote toda (To'a, to'a)
Making you mine, kissing you all over (All over, all over)
(No-No-Noriel)
(No-No-Noriel)
Baby, yo no me enamoro
Baby, I don't fall in love
Déjate llevar de to' lo que hablen (Ajá)
Let yourself be carried away by what they say (Aha)
Que yo te trate bonito no significa que eres estable
Just because I treat you nicely doesn't mean you're stable
Me llamas cuando me necesites (Ah)
Call me when you need me (Ah)
Si te vas a enamorar no me llames (Uh)
If you're gonna fall in love, don't call me (Uh)
No me preguntes si algún día te quise
Don't ask me if I ever loved you
Que no estoy pa' atrasos, peleas, ni pa que reclamen
I'm not here for delays, fights, or complaints
eres una de esas (Ajá)
You're one of those (Aha)
Que le gusta la movie, el jangueo y las prendas (Tú sabes)
Who likes the movie, the partying, and the clothes (You know)
eres una de esas
You're one of those
Que no se arregla ni porque el diablo la reprenda (Ah)
Who doesn't behave even if the devil scolds her (Ah)
Pero tranquila, yo no te culpo (Prr)
But don't worry, I don't blame you (Prr)
Porque y yo somos iguales (Ajá)
Because you and I are the same (Aha)
Pídeme un deseo y te lo cumplo
Ask me for a wish and I'll grant it
Es más pide dos, na' más dime cuáles
Actually, ask for two, just tell me what they are
Yo que eres loca con querer chingar
I know you're crazy about wanting to fuck
Eres igual que yo, pa' eso siempre hay un
You're just like me, there's always a yes for that
Siempre que estés sola, me puedes llamar
Whenever you're alone, you can call me
Pero no te confundas, no siempre va ser así
But don't get confused, it won't always be like this
Yo que te gusta el pasto y las cinco-12
I know you like weed and five-12
Después que se arrebata nadie la conoce
After she gets high, nobody recognizes her
Ella sabe que está buena
She knows she's hot
Pero pa' eso no es un problema (Ah, uh)
But for me that's not a problem (Ah, uh)
Yo no soy de los que se enamoran
I'm not one of those who fall in love
Bebé, no es necesario complicarse
Baby, there's no need to complicate things
Prefiero pasar las horas
I prefer to spend the hours
Haciéndote mía, besándote to'a (Wo-oh-oh)
Making you mine, kissing you all over (Wo-oh-oh)
Que no soy de los que se enamoran (Oh, no se enamoran, wo-oh)
'Cause I'm not one of those who fall in love (Oh, they don't fall in love, wo-oh)
Bebé, no es necesario complicarse
Baby, there's no need to complicate things
Yo prefiero pasar las horas
I prefer to spend the hours
Haciéndote mía, besándote toda (To'a, to'a)
Making you mine, kissing you all over (All over, all over)
(Bryant Myers)
(Bryant Myers)
Cuando quieras yo te lo entierro (Ah)
Whenever you want I'll bury it in you (Ah)
Pero no me enamoro ni me aferro
But I don't fall in love or cling
Yo soy un perro
I'm a dog
Yo te abro las dos piernas y te las cierro
I open your legs and close them
Yo no tengo ningún culo fijo
I don't have a steady girl
Mi corazón tiene un acertijo
My heart has a riddle
No me hables de amor
Don't talk to me about love
El amor de mi vida son mis hijo'
The love of my life is my children'
Y todavía no tengo hijo'
And I don't have children yet
eres de esas tipas
You're one of those girls
Que no se enamoran, ni pa' hacer un threesomecito
Who don't fall in love, not even for a little threesome
Amiga, participa
Girl, participate
Chingamo' y fumamo' cripa
Let's fuck and smoke weed
Me llamas si quieres que te azote
Call me if you want me to spank you
Y yo te machuco ese culote
And I'll bruise that big ass of yours
Te vo' a dar hasta que el chorro lo bote
I'm gonna give it to you until the juice runs out
Contigo yo chingo acapella, sin prote'
With you I fuck acapella, without protection
Y no me preocupo
And I don't worry
No sabía cuál era mi edad, cuando la supo
She didn't know how old I was, when she found out
Se sorprendió, quiso metérselo completo a la boca
She was surprised, she wanted to put it all in her mouth
Pero no le cupo
But it didn't fit
Yo la muerdo, la lambo, la chupo (Ah)
I bite her, lick her, suck her (Ah)
Si no hay lubricante la escupo
If there's no lube I spit on her
Ella sabe que siempre antes de hacerlo
She knows that always before we do it
Tiene que darme un chupop
She has to give me a blowjob
Baby, yo que 'tás bien buena
Baby, I know you're fine
Pero ere' una droga que envenena
But you're a drug that poisons
Chinga con quien quiera'
Fuck whoever you want'
Y cuando sea me llama' pa' que yo te lo meta
And whenever you want, call me to put it in you
Baby, yo que 'tás bien buena
Baby, I know you're fine
Pero eres una droga que envenena
But you're a drug that poisons
Chinga con quien quieras
Fuck whoever you want
Y cuando sea me llama' pa' que yo te lo meta
And whenever you want, call me to put it in you
Cuando te sientas sola, baby
When you feel alone, baby
Me puedes llamar que voy a llegar
You can call me, I'll be there
Pero no te confundas, baby
But don't get confused, baby
Disfrutemos mientras dure, que se nos puede acabar (Prr) (Yeah, yeah, yeah)
Let's enjoy it while it lasts, because it could end (Prr) (Yeah, yeah, yeah)
Yo no soy de los que se enamoran (Ahora, ahora, bebé)
I'm not one of those who fall in love (Now, now, baby)
Bebé, no es necesario complicarse
Baby, there's no need to complicate things
Yo prefiero pasar las horas
I prefer to spend the hours
Haciéndote mía, besándote toda (Wo-oh-oh-oh, ye-eh)
Making you mine, kissing you all over (Wo-oh-oh-oh, ye-eh)
Que no soy de los que se enamoran (Oh, no se enamoran, wo-oh)
'Cause I'm not one of those who fall in love (Oh, they don't fall in love, wo-oh)
Bebé, no es necesario complicarse
Baby, there's no need to complicate things
Yo prefiero pasar las horas
I prefer to spend the hours
Haciéndote mía, besándote toda (To'a, to'a)
Making you mine, kissing you all over (All over, all over)
¡Ah!
Ah!
No-No-Noriel
No-No-Noriel
Bryant Myers
Bryant Myers
Ro-Ro-Ro-Royce
Ro-Ro-Ro-Royce
Dímelo, Prince Royce
Tell me, Prince Royce
King Swift
King Swift
La oscuridad
The darkness
Esto es Trap Capos
This is Trap Capos
Santana The Golden Boy
Santana The Golden Boy
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)





Авторы: Geoffrey Royce Rojas, Jaime Ortiz Burgos, Bryan Robert Rohena Perez, David Edilberto Alvarez, Noel Santos Roman

Trap Capos feat. Noriel, Prince Royce & Bryant Myers - No Love (feat. Bryant Myers)
Альбом
No Love (feat. Bryant Myers)
дата релиза
16-02-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.