Текст и перевод песни Noriyuki Makihara - Tooku Tooku [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tooku Tooku [Live]
So Far Away [Live]
Tooku
tooku
hanarete
itemo
Even
though
we're
far
apart
Boku
no
koto
ga
wakaru
youni
So
I
can
understand
your
heart
Chikara
ippai
kagayakeru
hi
o
With
all
my
might,
I'll
shine
brightly
Kono
machi
de
mukaetai
I'll
meet
that
day
in
this
city
Gaien
no
sakura
wa
sakimidare
The
cherry
blossoms
in
Gaien
bloomed
early
Kono
koro
ni
naru
to
itsudemo
Every
year
at
this
time
Shinkansen
no
HOOMU
(Platform)
ni
matta
[1][2]
I
waited
on
the
HOOMU
(Platform)
of
the
Shinkansen
[1][2]
Mienai
hanafubuki
omoidasu
I
recall
the
cherry
blossoms
I
couldn't
see
Marude
Shichi-Go-San
no
toki
no
youni
[3]
Just
like
when
I
was
seven-five-three
[3]
Gikochinai
SUTSU
(Suit)
sugata
mo
Even
my
awkward
SUTSU
(Suit)
appearance
Ima
de
wa
warito
niaunda
Suits
me
rather
well
now
NEKUTAI
(Neck-tie)
mo
umaku
yoberu
I
can
even
tie
my
NEKUTAI
(Necktie)
properly
Dousoukai
no
annaijou
The
Dousoukai's
registration
form
Kesseki
ni
maru
o
tsuketa
I
put
a
circle
around
"Absent"
"Genki
kadouka
shinpai
desu."
to
"I'm
worried
about
whether
you're
well
or
not."
Tegami
o
kureru
minna
ni
To
all
of
you
who
sent
me
letters
Tooku
tooku
hanarete
itemo
Even
though
we're
far
apart
Boku
no
koto
ga
wakaru
youni
So
I
can
understand
your
heart
Chikara
ippai
kagayakeru
hi
o
With
all
my
might,
I'll
shine
brightly
Kono
machi
de
mukaetai
I'll
meet
that
day
in
this
city
Itsudemo
kaette
kureba
ii
to
I've
always
thought,
"If
only
you
could
come
back"
Mayonaka
no
koushuu-denwa
de
When
you
said
that
on
the
midnight
training
call
Iwareta
toki
egao
ni
natte
A
smile
came
to
my
face
Imamade
yatte
koreta
yo
And
I've
been
able
to
make
it
through
until
now
Donna
ni
takai
TAWAA
(Tower)
kara
mo
No
matter
how
tall
the
TAWAA
(Tower)
is
Mienai
boku
no
furusato
I
can't
see
my
hometown
Nakushicha
dame
na
koto
o
itsudemo
Because
I
always
keep
close
to
my
heart
Mune
ni
dakishimete
iru
kara
The
things
I
mustn't
lose
Tooku
tooku
hanareta
machi
de
In
a
city
far,
far
away
Genki
ni
kurasete
irunda
I
have
been
living
a
healthy
life
Daiji
na
no
wa
What's
important
is
"Kawatteku
koto"
"Things
that
change"
"Kawarazu
ni
iru
koto"
"Things
that
stay
the
same"
Dousoukai
no
annaijou
The
Dousoukai's
registration
form
Kesseki
ni
maru
o
tsuketa
I
put
a
circle
around
"Absent"
Dare
yori
mo
ima
wa
minna
no
kao
More
than
anyone
else,
I
want
to
see
your
faces
Mitai
kimochi
de
iru
kedo
But
I
feel
like
I'm
seeing
them
now
Tooku
tooku
hanarete
itemo
Even
though
we're
far
apart
Boku
no
koto
ga
wakaru
youni
So
I
can
understand
your
heart
Chikara
ippai
kagayakeru
hi
o
With
all
my
might,
I'll
shine
brightly
Kono
machi
de
mukaetai
I'll
meet
that
day
in
this
city
Boku
no
yume
o
kanaeru
basho
wa
I
have
decided
that
this
city
is
the
place
Kono
machi
to
kime
takara
Where
I
will
fulfill
my
dreams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noriyuki Makihara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.