Noriyuki Makihara - LOVE LETTER - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Noriyuki Makihara - LOVE LETTER




LOVE LETTER
LOVE LETTER
線路沿いのフェンスに
By the tracks, on the fence
夕焼けが止まってる
The sunset paused
就職の二文字だけで
Just the two words, "career"
君が大人になってく
You're becoming an adult
向かいのホーム 特急が
The express on the tracks across
通り過ぎる度
Passes by
とぎれとぎれのがんばれが
A broken "good luck"
砂利に吸い込まれていく
Is swallowed by the gravel
ホームに見送りに来た
I see you at the platform
友達に混ざって
Blended with your friends
きっと僕のことは見えない
You probably don't see me
大好きだ 大好きだって
I love you, I love you
とうとう言えないまま
I can't say it
君は遠くの街に行ってしまう
You're going away to a distant city
何回も 何回も
Over and over
書き直した手紙は
I rewrote it
まだ僕のポケットの中
The letter is still in my pocket
徹夜で作ったテープ
I stayed up all night to make the tape
渡したかったから
I wanted to give it to you
夜道をバイクでとばし
I took my bike out at night
君に会いに行った
I went to see you
ずっと言えずの言葉を
My words, that I couldn't say
託した曲達も
I placed them in the songs
長い旅の退屈しのぎに
So you wouldn't be bored on your long trip
なればそれでいい
That's good enough
ヘルメットをとって
I take off my helmet
変になった僕の髪を
You laugh and touch my hair, which has become strange
笑いながらさわった君を忘れない
I won't forget it
大好きだ 大好きだって
I love you, I love you
とうとう言えないまま
I can't say it
君は遠くの街に行ってしまうのに
You're going away to a distant city
何回も 何回も
Over and over
書き直した手紙は
I rewrote it
まだ僕のポケットの中
The letter is still in my pocket
自転車を押しながら帰る夕暮れ
Pushing my bike, I return home in the evening
この駅を通る度
Each time I pass this station
網目の影が流れる横顔を
The shadows move across your face
僕はこっそり見つめてた
I secretly watch you
大好きだ 大好きだって
I love you, I love you
ずっと思っていた
I've always felt it
君は遠くの街に行ってしまうから
Since you're going to a distant city
何回も 何回も
Over and over
書き直した手紙は、
I rewrote it
ずっと僕のポケットの中
The letter is always in my pocket





Авторы: 槇原 敬之, 槇原 敬之


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.