Текст и перевод песни Noriyuki Makihara - SPY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
おあずけになったデートに
Я
был
расстроен
из-за
отмененного
свидания,
がっかりしていたけど
но
случайно
увидел
тебя.
偶然君を見かけた
Какая
судьбоносная
встреча!
なんて運命的な2人
Мы
словно
созданы
друг
для
друга.
おめかしと言うよりちょっと
Ты
была
одета
скорее
変装に近い服で
в
маскировочный
костюм,
чем
в
нарядное
платье.
出会った頃なら
Если
бы
мы
встретились
раньше,
きっと見過ごしてた
я
бы
тебя
точно
не
узнал.
ひょっとしたら別のやつと
А
вдруг
ты
встречаешься
с
кем-то
другим?
会ってたりして
Эта
мысль
не
давала
мне
покоя.
跡をつけてみよう
Решил
проследить
за
тобой.
イタズラ心に火がついた
Во
мне
проснулся
озорной
шпион.
だけど
信じてる
信じてる
Но
я
верю,
верю,
2人の日々が大丈夫だと
Наши
отношения
крепки,
背中を押す
и
это
придает
мне
сил.
僕は
T-shirtとやぶけた
Я,
в
футболке
и
рваных
ジーンズに身を固めたスパイ
джинсах,
— настоящий
шпион.
超能力者のように
Как
настоящий
телепат,
彼女をだましてやれ
я
тебя
разоблачу.
「今日
あの娘と会ってたろ?」
"Ты
сегодня
встречалась
с
той
девчонкой?"
—
驚く顔が見たい
хочу
увидеть
твое
удивленное
лицо.
高そうな車の横で
Возле
дорогой
машины
君は急に立ち止まる
ты
вдруг
остановилась.
軽く手を上げた
слегка
помахал
рукой.
急スピードで高なる
забилось
с
бешеной
скоростью.
君はまわりを気にしながらヤツと
Оглядываясь
по
сторонам,
ты
しゃれになんないよ
なんないよ
Это
не
смешно,
совсем
не
смешно.
早めにさめてと
пусть
он
скорее
закончится.
呪文のように叫んでる
Я
твержу
это
как
заклинание.
真実を知ることが
Если
правда
так
болезненна,
こんなにつらいなら
то
я
не
гожусь
в
шпионы.
僕は
スパイになんかなれない
Я
не
создан
для
этого.
嘘をついてまでほしい
Неужели
это
то
счастье,
幸せが僕だったのかい?
которое
я
так
хотел
получить,
обманывая
себя?
涙が出てきた
У
меня
текут
слезы.
今僕を笑うやつは
Кто
сейчас
смеется
надо
мной,
きっとケガをする
тот
обязательно
пожалеет.
だけど信じてる
信じてる
Но
я
верю,
верю,
どうか信じさせて
пожалуйста,
позволь
мне
верить.
両腕がじんと熱くなる位
Мои
руки
горят
от
силы,
抱きしめた強さ
с
которой
я
тебя
обнимал.
アザのように残ればいい
останутся
на
твоем
теле,
как
синяки.
そしていつか思い出して
И
когда-нибудь
ты
вспомнишь
嘘も見抜けない程
бесполезного
шпиона,
恋に落ちた
который
был
так
слепо
влюблен,
役立たずのスパイを
что
не
замечал
лжи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 槇原 敬之, 槇原 敬之
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.