Текст и перевод песни Noriyuki Makihara - Souvenir ~思い出~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Souvenir ~思い出~
Сувенир ~Воспоминание~
そう確かに日本人はちょっと
Да,
действительно,
японцы,
пожалуй,
働き過ぎと思うけれど
немного
перерабатывают,
他の国の人達はちょっと
а
люди
в
других
странах,
働かなすぎじゃないのかな?!
не
слишком
ли
мало
работают?!
お土産買おうと思っても
Хочу
купить
сувенир,
大体6時か7時で店じまい
но
большинство
магазинов
закрываются
в
6 или
7 часов.
ならばと朝早く出かけても
Тогда
я
решил
пойти
рано
утром,
昼前まで店は開かなかったり
но
магазины
открываются
только
ближе
к
полудню.
だけどバーやレストランは
Зато
бары
и
рестораны
わりと遅くまでやってる
работают
довольно
допоздна.
覘けば色んな人が
Если
заглянуть
внутрь,
то
можно
увидеть,
グラス片手に楽しく語らってる
как
разные
люди
весело
беседуют
с
бокалами
в
руках.
話しながら食べる夕食は
мы
ужинаем,
разговаривая,
豪勢じゃなくていいんだ
и
не
нужно
ничего
роскошного.
食べるものは食事だけじゃないんだ
Мы
едим
не
только
еду.
みんなで食べると美味しいねって
Когда
мы
говорим:
"Как
вкусно,
когда
мы
едим
вместе",
言えば幸せがテーブルを満たすんだ
счастье
наполняет
стол.
そんな風に笑ったのは
Когда
же
я
в
последний
раз
一体いつが最後だったっけ?
так
улыбался?
少子化問題は年々
В
новостях
говорят,
что
проблема
низкой
рождаемости
深刻だとニュースは言うのに
с
каждым
годом
становится
все
серьезнее,
保育所に入れない子供が
но
при
этом
говорят,
что
溢れているとも言ってる
не
хватает
мест
в
детских
садах.
子供はどんな状況でも
Дети
— гении
адаптации
上手に順応できる天才だ
к
любым
обстоятельствам.
鍵っ子でもそうじゃなくても
Есть
у
них
ключ
от
дома
или
нет,
悩みもあるし楽しさも見つけられる
они
находят
и
радости,
и
печали.
でもこの年になって思う
Но
сейчас,
в
своем
возрасте,
я
думаю,
生まれてから今日まで
сколько
раз
с
самого
рождения
一体何度くらい
я
по-настоящему
общался
父や母と触れ合ったのだろうかと
с
отцом
и
матерью?
話しながら食べる夕食は
мы
ужинаем,
разговаривая,
豪勢じゃなくていいんだ
и
не
нужно
ничего
роскошного.
食べるものは食事だけじゃないんだ
Мы
едим
не
только
еду.
みんなで食べると美味しいねって
Когда
мы
говорим:
"Как
вкусно,
когда
мы
едим
вместе",
言えば幸せがテーブルを満たすんだ
счастье
наполняет
стол.
そんな風に笑ったのは
Когда
же
я
в
последний
раз
一体いつが最後だったっけ?
так
улыбался?
通りのあちらこちらからいい匂いと
Отовсюду
доносится
аппетитный
запах
и
話し声が風に乗って届く
голоса
людей,
подхваченные
ветром.
僕は大事な人を想って
Я
думаю
о
тебе,
моя
дорогая,
少し淋しくなったんだ
и
мне
становится
немного
грустно.
早く君に会いたいな
Хочу
скорее
тебя
увидеть.
話しながら食べる夕食は
мы
ужинаем,
разговаривая,
豪勢じゃなくていいんだ
и
не
нужно
ничего
роскошного.
食べるものは食事だけじゃないんだ
Мы
едим
не
только
еду.
みんなで食べると美味しいねって
Когда
мы
говорим:
"Как
вкусно,
когда
мы
едим
вместе",
言えば幸せがテーブルを満たすんだ
счастье
наполняет
стол.
僕らに今足りないものは
Наверное,
нам
сейчас
не
хватает
そんな思い出なんだろう
таких
вот
воспоминаний.
お土産は適当に空港で買おう
Сувенир
куплю
по
дороге
в
аэропорту.
でもそんなことよりも
Но
важнее
то,
что
早く帰って君と食事しよう
я
хочу
скорее
вернуться
домой
и
поужинать
с
тобой.
働かなすぎなんじゃないのかなって
Я
всё
ещё
немного
думаю,
что
они,
возможно,
работают
недостаточно,
ちょっとはまだ思ってるけど
но
всё
же...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noriyuki Makihara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.