Текст и перевод песни Noriyuki Makihara - さみしいきもち - 2012 Remaster
さみしいきもち - 2012 Remaster
Lonely Feeling - 2012 Remaster
自転車でなら十分と少しの
Riding
my
bike
was
enough
and
a
bit
電車の沿線は全然ちがって
But
the
train
line
was
very
different
もう会わないって決めてから
Once
we
decided
we
wouldn't
meet
again
駅を見るのも
Looking
at
the
station
いやだったけれど今は割と平気
Used
to
be
distressing
but
now
I'm
more
or
less
fine
別れてから全然
会ってないから
We
haven't
seen
each
other
at
all
since
we
broke
up
僕の中の君は
恋人の笑顔
So
the
you
inside
me
is
wearing
the
smile
of
my
lover
二人で目覚めた朝も
ちゃんと遅刻しないで
Those
mornings
we
woke
up
together,
you'd
always
バイトに行く君が好きでした
Go
to
work
without
being
late,
the
kind
of
girl
I
loved
正直すぎる君と僕が
嘘をついてまで
You
were
so
honest,
and
I,
a
liar,
couldn't
一緒にいれるなんて
今は思わない
Go
on
being
with
you,
even
if
it
meant
lying
知らない間につくっていた
Unbeknownst
to
me,
I
created
キリ傷のように
Something
like
a
paper
cut
あとになってから胸が痛んだけど
And
later,
my
heart
started
aching
本当に大好きだったから
大事だったから
But
since
it
was
someone
I
truly
loved,
someone
so
precious
別々に歩く二人もいると思う
I
think
it
makes
sense
that
we
two
are
now
walking
separately
あの雨の日君が
持って行った傘は
That
rainy
day,
the
umbrella
you
brought
僕のにおい消えてる
返さなくていい
Has
lost
my
scent,
no
need
to
return
it
あれから僕は相変わらず
一人だけど今は
Since
then,
I've
still
been
the
same,
alone,
but
now
自分のことだけでせいいっぱいです
I
have
my
hands
full
just
with
myself
さみしいきもちに負けそうで
It
feels
like
I
might
lose
to
my
lonely
feelings
誰かをさがしていた頃のように今は
I'm
not
as
weak
as
I
was
before
when
I
searched
for
someone
to
be
with
弱くありません
I'm
no
longer
weak
それでもさみしくなったら
But
if
I
do
get
lonely
恋人だった君を
想い出してるけど
I'll
remember
you,
my
ex-lover
それくらいは許して
So
forgive
me
for
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 槇原 敬之, 槇原 敬之
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.