Текст и перевод песни Noriyuki Makihara - どんなときも。 (cELEBRATION 2015) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どんなときも。 (cELEBRATION 2015) [Live]
Whenever. (cELEBRATION 2015) [Live]
僕の背中は自分が
思うより正直かい?
Is
my
back
more
honest
than
I
think?
誰かに聞かなきゃ
不安になってしまうよ
I
have
to
ask
someone,
or
I'll
start
to
worry
旅立つ僕の為に
ちかったあの夢は
The
dream
you
promised
for
my
departure
古ぼけた教室の
すみにおきざりのまま
remains
in
the
corner
of
the
aging
classroom
あの泥だらけのスニーカーじゃ
追い越せないのは
Those
muddy
sneakers
can't
keep
up
電車でも時間でもなく
僕かもしれないけど
It
might
not
be
the
train
or
the
time,
but
it
might
be
me
どんなときも
どんなときも
Whenever,
whenever
僕が僕らしくあるために
For
me
to
be
myself
「好きなものは好き!」と
I
want
to
hold
onto
言えるきもち
抱きしめてたい
the
feeling
of
saying
"I
like
what
I
like!"
どんなときも
どんなときも
Whenever,
whenever
迷い探し続ける日々が
These
days
of
wandering
and
searching
答えになること
僕は知ってるから
I
know
they'll
become
the
answer
もしも他の誰かを
知らずに傷つけても
Even
if
I
hurt
someone
else
without
knowing
絶対ゆずれない
夢が僕にはあるよ
There
is
a
dream
I
absolutely
won't
give
up
"昔は良かったね"と
いつも口にしながら
"The
old
days
were
better"
they
always
say
生きて行くのは
本当に嫌だから
But
I
really
hate
living
like
that
消えたいくらい
辛い気持ち
Even
with
these
feelings
so
painful
抱えていても
I
want
to
disappear
鏡の前笑ってみる
まだ平気みたいだよ
I
try
to
smile
in
front
of
the
mirror,
it
seems
I'm
still
okay
どんなときも
どんなときも
Whenever,
whenever
ビルの間きゅうくつそうに
The
tightly
packed
buildings
落ちて行く夕陽に
The
setting
sun
falls
焦る気持ち溶かして行こう
It
melts
away
my
anxious
feelings
そしていつか誰かを愛し
And
someday
I'll
love
someone
その人を守れる強さを
And
I'll
turn
my
strength
to
protect
that
person
自分の力に変えて行けるように
into
my
own
power
どんなときも
どんなときも
Whenever,
whenever
僕が僕らしくあるために
For
me
to
be
myself
「好きなものは好き!」と
I
want
to
hold
onto
言えるきもち
抱きしめてたい
the
feeling
of
saying
"I
like
what
I
like!"
どんなときも
どんなときも
Whenever,
whenever
迷い探し続ける日々が
These
days
of
wandering
and
searching
答えになること
僕は知ってるから
I
know
they'll
become
the
answer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 槇原 敬之, 槇原 敬之
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.