Noriyuki Makihara - もう恋なんてしない - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Noriyuki Makihara - もう恋なんてしない




もう恋なんてしない
I'll Never Fall in Love Again
君がいないと何にも
Without you, I cannot
できないわけじゃないと
pretend to do anything
ヤカンを火にかけたけど
I put the kettle on the stove
紅茶のありかがわからない
but don't know where the tea is
ほら 朝食も作れたもんね
Look, I can even make breakfast
だけどあまりおいしくない
but it doesn't taste so good
君が作ったのなら文句も
If you had made it I would have complained
思いきり言えたのに
as much as I wanted
一緒にいるときは
When we were together
きゅうくつに思えるけど
I felt suffocated
やっと自由を手に入れた
Now that I've finally found freedom
ぼくはもっと淋しくなった
I'm all the more lonely
さよならと言った君の
I don't understand
気持ちはわからないけど
the way you felt when you said goodbye
いつもよりながめがいい
The view seems clearer now
左に少し とまどってるよ
To my left, there's still a bit of confusion
もし君に 1つだけ
If I could be stubborn with you
強がりを言えるのなら
just once
もう恋なんてしないなんて
I'd never say that I'll never fall in love again
言わないよ 絶対
Never ever
2本並んだ歯ブラシも
The two toothbrushes lined up
1本捨ててしまおう
I might as well throw one away
君の趣味で買った服も
The clothes I bought to match your taste
もったいないけど捨ててしまおう
I'll throw them away even if it's a waste
"男らしく いさぎよく"と
"Like a man, cut it clean"
ごみ箱かかえる僕は
Clutching a trash bag
他のだれから見ても一番
I'm the most
センチメンタルだろう
sentimental one of all
こんなに いっぱいの
In the midst of all these
君のぬけがら集めて
reminders of you
ムダなものに囲まれて
Surrounded by worthless things
暮らすのも幸せと 知った
I find peace
君あての郵便が
As long as the letters for you
ポストに届いてるうちは
keep arriving in the mailbox
かたすみで迷っている
I'll hesitate in the corner
背中を思って 心配だけど
Thinking of your back, I'm worried
2人で出せなかった
The answer we couldn't find together
答えは 今度出会える
I'll find it next time with someone else
君の知らない誰かと
You don't know
見つけてみせるから
I'll find them
本当に 本当に
Truly, truly
君が大好きだったから
I really loved you
もう恋なんてしないなんて
I'll never, never say
言わないよ 絶対
that I'll never fall in love again





Авторы: Noriyuki Makihara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.