Noriyuki Makihara - 雷が鳴る前に - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Noriyuki Makihara - 雷が鳴る前に




雷が鳴る前に
Перед тем, как грянет гром
突然 雨が降り出して
Внезапно хлынул дождь,
僕のリュックと肩が にじんで
Мой рюкзак и плечи промокли,
なんだか急に 君に
И почему-то вдруг я
会いたくなった
Захотел увидеть тебя.
駅前の TAXI乗り場は
На стоянке такси у вокзала
明日の休み 知ってる人達
Люди, знающие о завтрашнем выходном,
笑顔の比率が高い
Много улыбаются.
僕は 明日も早い
А у меня завтра рано вставать.
とにかく 公衆電話まで行こう
В любом случае, нужно добраться до телефона-автомата.
確か コンビニが近くにあった
Кажется, где-то рядом был магазин.
憶えたての 君の番号
Твой номер, который я только что выучил,
もうソラで 言えるかな!?
Смогу ли я его вспомнить?!
次の雷が鳴るまでに
До того, как грянет следующий гром,
数をかぞえた あの頃は
Мы считали секунды, в те времена
まだ 君を好きになるなんて
Я еще и не думал,
思わなかった
Что влюблюсь в тебя.
雷鳴が 記憶の
Раскаты грома мешают
ジャマをするけど
Мне вспомнить,
なんとか 思い出すよ
Но я все же вспоминаю
こういう気持ち
Это чувство.
"セツナイ"と 言うんだろ?
Это называется "щемящая тоска", верно?
そっちも 雨が降ってるの?
У тебя там тоже дождь идет?
ホラまた 空光った
Смотри, опять молния сверкнула.
ごめん いざとなると
Извини, когда дело доходит до этого,
急に テレてしまう
Я вдруг теряюсь.
こんなことを してるうちに
Пока я тут вожусь,
新しい靴が もうビショぬれ
Мои новые туфли уже промокли насквозь.
「次の雷が鳴る前に
«Скажи до того, как грянет следующий гром,
言ってと 君が笑う」
смеялась ты.»
例えば 紙くずを投げ入れたり
Например, бросить бумажку
横断歩道を 渡るときに
Или переходя дорогу,
何か1つ ルールを決めて
Придумать какое-нибудь правило
願いを かけたりしてる
И загадать желание.
だから 雷が鳴る前に
Поэтому, до того, как грянет гром,
僕の想いを 全部言うよ
Я расскажу тебе все, что чувствую.
雨をよける 傘よりも
Ты важнее,
君が 大切なんだ
Чем зонт, защищающий от дождя.
こんなに びしょ濡れだけれど
И хотя я весь промок,
雨やどりしている 気分だよ
У меня такое чувство, будто я укрылся от дождя.
もう少しだけ
Еще немного
僕と 話していて
Поговори со мной.
次の雷が鳴る前に
До того, как грянет следующий гром,
僕の想いを 全部言うよ
Я расскажу тебе все, что чувствую.
雨をよける 傘よりも
Ты важнее,
君が 大切なんだ
Чем зонт, защищающий от дождя.
こんなに びしょ濡れだけれど
И хотя я весь промок,
雨やどりしている 気分だよ
У меня такое чувство, будто я укрылся от дождя.
もう少しだけ
Еще немного
僕と 話していて
Поговори со мной.





Авторы: 槇原 敬之, 槇原 敬之


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.