Текст и перевод песни Norlie & KKV - Freakopat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freaka
som
en
psykopat
Отрываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
Freakopat,
freakopat
Псих-фрика,
псих-фрика
Freaka
som
en
psykopat
Отрываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
Freakopat,
freakopat
Псих-фрика,
псих-фрика
Volymen
går
upp
medans
klubben
blir
paff
Громкость
растет,
клуб
в
шоке
застыл,
Och
basen
slår
över
som
kungen
till
havs
И
бас
бьет,
как
повелитель
морей.
När
ådrorna
pumpas
med
adrenalin
Когда
вены
пульсируют
адреналином,
är
kemisk
förening
ett
alternativ
Химическая
реакция
- альтернатива.
Och
fundamentet
underkändes
И
здравый
смысл
потерян,
När
du
bara
dansar
till
dunka-dansen
Когда
ты
танцуешь
под
этот
бит,
Tills
du
har
tappat
en
gnutta
känsel
Пока
не
потеряешь
немного
чувств.
Allt
som
är
kvar
är
en
klunk
av
jämmer
Всё,
что
остается
- глоток
сожаления.
Häng
med
på
äventyret
Присоединяйся
к
приключению,
Het
ej
vart
färden
styr
mig
Даже
не
знаю,
куда
оно
меня
ведет.
Börjar
nu
tappa
kontroll
tillslut
Начинаю
терять
контроль,
Går
in
i
en
dimma
med
konstigt
ljus
Погружаюсь
в
туман
со
странным
светом.
Du
känner
att
kroppen
svarar
Ты
чувствуешь,
как
тело
отвечает,
Vattnet
det
smakat
som
cocillana
Вода
на
вкус
как
коциллана.
Världen
den
snurrar
från
taket
till
golv
Мир
вращается
от
потолка
до
пола,
Breaking-musiken
extasen
är
noll
Брейкбит
играет,
экстаз
на
нуле.
Freaka
som
en
psykopat
Отрываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
Freakopat,
freakopat
Псих-фрика,
псих-фрика
Freaka
som
en
psykopat
Отрываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
American-psyko
är
i
huset
Американский
психопат
в
доме,
Är
konsekvent
och
kär
i
huset
Последователен
и
влюблен
в
этот
дом.
Intar
sin
position
och
skjuter
Занимает
свою
позицию
и
стреляет,
Träffar
sitt
mål
och
tjuter
ut
det:
Попадает
в
цель
и
кричит:
"I
gotta
feeling"
å
den
är
skön
"У
меня
есть
чувство",
и
оно
прекрасное,
Den
är
så
härlig,
ja
det
är
kärlek
Оно
такое
чудесное,
да,
это
любовь.
Vulkanen
den
exploderar
kör!
Вулкан
взрывается,
давай!
Snubben
som
sprutar
på
klubben
är
skön
Парень,
который
зажигает
в
клубе,
крутой.
Nu
pumpar
nu
dubbelt
i
ugnen
och
jag
Сейчас
качает
вдвойне,
и
я
Undrar
hur
mycket
den
snubben
tar
ut
Интересуюсь,
сколько
этот
парень
берет,
För
att
få
klocka
sitt
bubbel
ett
tag
Чтобы
на
время
устроить
свою
вечеринку.
Volymen
går
upp
kickar,
slår
den
i
magen
Громкость
растет,
бьет
в
живот,
Känner
blott
den
kicken,
tar
den,
freakopaten
psykar
Чувствую
только
этот
удар,
принимаю
его,
псих-фрика
сходит
с
ума.
Suger
taget
om
mig,
säger:
Хватает
меня
и
говорит:
Freaka
som
en
psykopat
Отрываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
Freakopat,
freakopat
Псих-фрика,
псих-фрика
Freaka
som
en
psykopat
Отрываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
Freakopat,
freakopat
Псих-фрика,
псих-фрика
Sulan
i
golvet,
blicken
är
död
Подошва
в
пол,
взгляд
пустой,
Slutat
på
jobbet,
dricker
en
öl
Закончил
работу,
пью
пиво.
Men
ljudet
tar
fart
det
tjuter
och
tar
Но
звук
набирает
обороты,
воет
и
делает
Ett
kliv
fram
speedar
Шаг
вперед,
ускоряется,
Då
du
känner
vitat
i
ögonen
brännas
Когда
ты
чувствуешь,
как
жжет
белки
глаз,
Pupillerna
krymper,
du
pressar
ditt
sinne
till
max
Зрачки
сужаются,
ты
напрягаешь
свой
разум
до
предела.
Med
mötet
med
mästarna
har
triggats
av
Gidlund
Встреча
с
мастерами
спровоцирована
Gidlund,
Nu
sättes
det
inne
i
schack-matt!
Теперь
всё
в
шахе
и
мате!
Kungen
är
fallen
och
hallucinerar
Король
пал
и
галлюцинирует,
Och
hjärtat
det
pumpar
och
eskalerar
А
сердце
бьется
и
разгоняется.
Känner
du
flåset
i
nacken
av
fliken
som
slitit
sig
fel
Чувствуешь
дыхание
в
затылке
от
отколовшегося
куска,
Inte
ett
kick
inte
ett
levande
liv,
för
sin
härre
Ни
капли
жизни,
ни
капли
чувства,
ради
своего
господина.
Demonen
vill
ut
Демон
хочет
выйти,
Sättas
fri
från
djupet,
tas
av
ljudet,
ut
i
ljuset
Освободиться
из
глубин,
подхваченный
звуком,
выйти
на
свет,
Där
man
kan
gapa
skrika
ut
det!
Где
можно
кричать
и
выплескивать
всё!
Freaka
som
en
psykopat
Отрываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
Freakopat,
freakopat
Псих-фрика,
псих-фрика
Freaka
som
en
psykopat
Отрываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
Freakopat,
freakopat
Псих-фрика,
псих-фрика
Freaka
som
en
psykopat
Отрываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
Freakopat,
freakopat
Псих-фрика,
псих-фрика
Freaka
som
en
psykopat
Отрываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
F-freaka
som
en
psykopat
От-рываюсь
как
псих
Freakopat,
freakopat
Псих-фрика,
псих-фрика
(Freakopat,
freakopat)
(Псих-фрика,
псих-фрика)
(Freakopat,
freakopat)
(Псих-фрика,
псих-фрика)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SONNY FAHLBERG, DANIEL GIDLUND, KIM VADENHAG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.