Текст и перевод песни Norlie & KKV - Keep My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep My Heart
Храни Мое Сердце
Har
inga
svar
men
hjärtat
kvar
Нет
ответов,
но
сердце
осталось,
Och
det
slår
i
190
И
оно
бьется
со
скоростью
190,
Om
det
ska
bli
nåt
av
med
du
och
jag
Если
что-то
будет
между
тобой
и
мной,
Så
får
du
keep
my
heart
på
riktigt
Ты
должна
хранить
мое
сердце
по-настоящему.
Hjärtat
i
190
känner
slutet
är
nära
men
vill
va
din
Сердце,
бьющееся
в
190,
чувствует,
что
конец
близок,
но
хочет
быть
твоим.
Du,
du
gör
mig
fan
dum
på
riktigt
Ты,
черт
возьми,
делаешь
меня
дураком,
För
jag
känner
allt
men
säger
ingenting
(nej)
Потому
что
я
чувствую
все,
но
ничего
не
говорю
(нет),
För
jag
är
hennes
ride
or
die
tonight
Потому
что
я
её
"живи
или
умри"
сегодня,
Så
hon
ber
mig
om
allt
hon
vet
hon
får
Поэтому
она
просит
у
меня
все,
что,
как
она
знает,
получит.
Men
imorrn
är
det
bye
or
time
to
fly,
Но
завтра
это
"прощай
или
время
лететь",
när
jag
har
gett
henne
allt
hon
ber
mig
gå
Когда
я
отдал
ей
все,
она
просит
меня
уйти.
Dö
för
en
sista
minut
Умереть
за
последнюю
минуту,
Hade
gått
om
jag
hittade
ut
Я
бы
ушел,
если
бы
нашел
выход.
Visst
är
det
sjukt?
Правда,
это
безумно?
Har
ristat
det
djupt
(det
är
sant)
Я
вырезал
это
глубоко
(это
правда).
Det
finns
ingen
som
du
men
vi
står
Нет
никого,
как
ты,
но
мы
стоим
här
sent
på
natten
with
a
drunken
mind
Здесь
поздно
ночью
с
пьяными
мыслями,
Och
vi
gör
samma
misstag
som
vi
gjort
förut
И
мы
делаем
те
же
ошибки,
что
и
раньше.
Ingen
stoppar
oss
när
vi
är
high
on
life
Никто
не
остановит
нас,
когда
мы
опьянены
жизнью,
men
jag
är
high
for
life
och
du
är
high
just
nu
Но
я
опьянен
жизнью
всегда,
а
ты
опьянена
только
сейчас.
Har
inget
svar
men
hjärtat
kvar
Нет
ответа,
но
сердце
осталось,
Och
det
slår
i
190
И
оно
бьется
со
скоростью
190.
Om
det
ska
bli
nåt
av
med
du
och
jag
Если
что-то
будет
между
тобой
и
мной,
Så
får
du
keep
my
heart
på
riktigt
Ты
должна
хранить
мое
сердце
по-настоящему.
You
keep
my
heart
Ты
хранишь
мое
сердце,
Keep
my
heart
Хранишь
мое
сердце,
You
keep
my
heart,
dancing
Ты
хранишь
мое
сердце,
заставляя
его
танцевать.
I
know,
you
keep
my
heart
Я
знаю,
ты
хранишь
мое
сердце,
Keep
my
heart
Хранишь
мое
сердце,
You
keep
my
heart,
dancing
Ты
хранишь
мое
сердце,
заставляя
его
танцевать.
Du
ökar
till
190,
jag
tar
ratten
du
skriker
"vad
gör
du,
Kim?"
Ты
разгоняешься
до
190,
я
хватаю
руль,
ты
кричишь:
"Что
ты
делаешь,
Ким?"
Det
där
var
fan
dumt
på
riktigt
men
Это
было
чертовски
глупо,
правда,
но
du
ler
så
jag
tror
på
att
jag
är
din
Ты
улыбаешься,
поэтому
я
верю,
что
я
твой.
Du
och
jag
när
vägen
den
är
rak
Ты
и
я,
когда
дорога
прямая,
Jag
vill
fram
och
vägen
blickar
bak
Я
хочу
вперед,
а
дорога
смотрит
назад.
Ljudet
av
ditt
hjärta
gör
mig
svag
Звук
твоего
сердца
делает
меня
слабым
Bakom
allt
som
döljts
av
min
fasad
За
всем,
что
скрывается
за
моим
фасадом.
Fullt
fart
vill
bara
hinna
med
dig
На
полной
скорости,
просто
хочу
успеть
за
тобой,
Känns
som
igår
jag
var
19
år
Как
будто
вчера
мне
было
19.
Nu
är
dan
när
jag
finner
mening
Теперь
настал
день,
когда
я
нахожу
смысл,
Och
jag
vill
så
mycket
mer
än
jag
ville
då
И
я
хочу
гораздо
большего,
чем
хотел
тогда.
Jag
är
tunn
som
glas
och
paper
thin
Я
тонок,
как
стекло,
и
тонок,
как
бумага,
Jag
är
din
om
du
är
min
och
det
enda
som
är
viktigt
Я
твой,
если
ты
моя,
и
это
единственное,
что
важно.
Kan
du
keep
my
heart
på
riktigt?
Можешь
ли
ты
хранить
мое
сердце
по-настоящему?
You
keep
my
heart
Ты
хранишь
мое
сердце,
Keep
my
heart
Хранишь
мое
сердце,
You
keep
my
heart,
dancing
Ты
хранишь
мое
сердце,
заставляя
его
танцевать.
I
know,
you
keep
my
heart
Я
знаю,
ты
хранишь
мое
сердце,
Keep
my
heart
Хранишь
мое
сердце,
You
keep
my
heart,
dancing
Ты
хранишь
мое
сердце,
заставляя
его
танцевать.
You
keep,
keep,
keep,
keep
Ты
хранишь,
хранишь,
хранишь,
хранишь,
Jagr
rädd
att
du
ska
köra
över
mig
Я
боюсь,
что
ты
переедешь
меня.
Keep,
keep,
keep,
keep
Хранишь,
хранишь,
хранишь,
хранишь,
För
det
känns
ibland
som
om
du
kör
med
mig
Потому
что
иногда
кажется,
будто
ты
играешь
со
мной.
Keep,
keep,
keep,
keep
Хранишь,
хранишь,
хранишь,
хранишь,
Jag
behöver
dig
om
du
behöver
mig
Ты
нужна
мне,
если
я
нужен
тебе.
You
keep
my
heart
dancing
Ты
хранишь
мое
сердце,
заставляя
его
танцевать.
Vinden
viskar
att
staden
andas
bara
tomma
ord,
men
vi
har
fulla
glas
Ветер
шепчет,
что
город
дышит
только
пустыми
словами,
но
у
нас
полные
бокалы.
Inget
hindrar
våra
nakna
tankar
Ничто
не
мешает
нашим
обнаженным
мыслям,
Dina
naglar
djupt
i
mina
skulderblad
Твои
ногти
глубоко
в
моих
лопатках.
Blicken
glittrar
jag
blir
svag
som
Взгляд
сверкает,
я
становлюсь
слабым,
как
alla,
du
kan
göra
rätt
för
mina
dumma
val
Все,
ты
можешь
исправить
мои
глупые
решения.
Vi
ville
brinna
men
står
kvar
i
Мы
хотели
гореть,
но
стоим
в
aska
lika
fucked
up
som
det
är
underbart
Пепле,
настолько
же
испорченные,
насколько
это
прекрасно.
Kan
du
keep
my
heart?
Можешь
ли
ты
хранить
мое
сердце?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: amr badr, david landolf, kim vadenhag, sonny fahlberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.