Текст и перевод песни Norm Ender - Kediler Aslan Olmaz
Ona
sus,
bana
es,
lütfen
ağlamayı
kes
Заткнись
с
ним,
дуй
на
меня,
пожалуйста,
перестань
плакать
Abesle
iştigal
durumda
tek
taraflı
koro
ses
Односторонний
хоровой
голос
в
ситуации,
связанной
с
абсурдом
Size
gelince
hür
sanat
bu,
bize
gelince
sert
defans
Что
касается
вас,
это
свободное
искусство,
а
что
касается
нас,
то
это
жесткий
защитник
Peşin
hükümlü
bir
kümes
panikliyorsa
rönesans
Ренессанс,
если
заранее
осужденный
паникует
в
курятнике
Anlayın,
beni
bu
kanala
sokmayın
Поймите,
не
втягивайте
меня
в
этот
канал
Hangi
takım
şampiyonsa
onu
tutandan
olmayın
Какая
бы
команда
ни
была
чемпионом,
не
будьте
тем,
кто
ее
удерживает
Eleştirin,
değiştirin,
bi'
kendinizi
geliştirin
Критикуйте,
изменяйте,
улучшайте
себя
Bak
aklınızı
yedirtmeyin,
lan
beni
bi'
delirtmeyin
lan
Слушай,
не
своди
себя
с
ума,
не
своди
меня
с
ума.
Lan,
Run
Run,
bu
nasıl
dümenci
Черт,
Беги,
беги,
как
это,
рулевой?
Ne
kadar
boktan
boş
bir
sistem,
teröristler
olmuş
rap'çi
Какая
дерьмовая
пустая
система,
рэпер,
ставший
террористом
Seni
taklacı
güvercin,
yeteneksizsin,
bi'
as
yok
Ты
кувыркающийся
голубь,
у
тебя
нет
таланта,
у
тебя
нет
туза
Çenebazsın,
bi'
kelam
yok,
rap'iniz
pili
bitmiş
Casio
Ты
болтливый,
никаких
слов,
у
твоего
рэпа
кончилась
батарейка,
Касио.
Bana
da
bi'
kıyak
yapın
ha
saçma
sapan
o
müziğe
vedanızla
Сделайте
мне
одолжение,
попрощайтесь
с
этой
дурацкой
музыкой.
"Reklam
için
DM"
yazan,
motor
kadar
zekanızla
С
таким
же
умом,
как
двигатель,
с
надписью
"DM
для
рекламы".
Sakın
ha
diss
bilenmeyin,
sizinle
ilgilenmeyim
Не
обижайтесь,
я
не
буду
о
вас
заботиться.
Sonra
kimono
falan
giyip
ustanıza
özenmeyin
А
потом
наденьте
кимоно
или
что-нибудь
в
этом
роде
и
не
будьте
внимательны
к
своему
хозяину
Bak
yine
kıvırıyo'
dansözler
Смотри,
опять
кудрявые
танцовщицы
живота
Yalan
dolan,
geçin
Лежи,
долан,
проходи.
Hak
yemem,
üzerimde
tüm
gözler
Я
не
заслуживаю
этого,
все
смотрят
на
меня
Ela,
çakır,
kahve,
yeşil,
yeşil
(ey,
ey)
Орешник,
чакир,
кофе,
зеленый,
зеленый
(о,
о)
Bunu
siz
istediniz
Вы
хотели
этого
Geriye
dönmek
olmaz
(olmaz)
Назад
пути
нет
(не
будет)
Boşuna
beslediniz
Вы
напрасно
кормили
Kediler
aslan
olmaz
Кошки
не
становятся
львами
Olmaz,
bu
böyle
bilinsin
Нет,
пусть
это
будет
известно
так
Bi'
memleketi
sevince
faşist,
ama
bölünce
değilsin
Когда
ты
радуешься
своему
родному
городу,
ты
фашист,
но
ты
не
разделяешься
AMI
Ben
anlamadım
ne
işsin
ki,
mantaliten
değişsin
Я
не
понимаю,
что
ты
делаешь,
чтобы
изменить
свою
логику
Bu
sövdüğünüz
ırkçılığın
lacivertisin
Ты
темно-синий
от
расизма,
который
ты
оскорбляешь
Müzik
yasak,
sanat
yasak,
gün
de
görmesin
(ey)
Музыка
запрещена,
искусство
запрещено,
и
пусть
день
не
увидит
(о)
Ne
yaptınız
gençlik
için,
bu
nefret
niçin?
(Ha?)
Что
вы
сделали
для
молодежи,
почему
эта
ненависть?
(Да?)
İnsan
hakkı
falan
filan,
biz
kim
oluyoruz,
babuş?
Права
человека,
бла-бла-бла,
кто
мы
такие,
папа?
Tabii
ki
özgür
ifade
var,
polise
veriyoruz
(devam)
Конечно,
есть
свобода
слова,
мы
передаем
ее
полиции
(продолжение)
Kavganız
hep
sağ-sol
oldu,
tavrınız
hep
falso
Ваша
борьба
всегда
была
правой
и
левой,
ваше
отношение
всегда
было
обратным
Ben
rap'iyle
durumu
resmeden
Guernica
Picasso
Я
изображаю
ситуацию
с
рэпом
Герники
Пикассо
Çıktığımda
yollara
bak
kime
diss
atmışım
hamasi
Когда
я
выйду,
посмотри
по
дорогам,
кого
я
обидел,
хамаси
Ne
söylediysem
yaşadınız
ve
sonra
oldun
asi
Вы
жили
тем,
что
я
сказал,
а
потом
ты
стал
бунтарь
Anadolu'm
Ruanda
değil,
kalmayacak
barzolara
ki
Моя
Анатолия
- не
Руанда,
и
я
не
останусь
с
барзо
Türkçe
rap'i
de
yâr
edemem
tas
kafalı
bu
hanzolara
Я
не
могу
испортить
турецкий
рэп
этим
ханзо
с
каменной
головой
Adım
yeter
bu
sahalara,
sen
bi'
golsün
ağlara
Достаточно
моего
шага
на
эти
поля,
и
ты
забьешь
гол
в
сетку
Elinde
kalem,
önünde
defter,
Ender
oldu
Lefter
(ah)
Ручка
в
руке,
тетрадь
перед
собой,
Это
было
редко,
Лефтер
(ах)
Bak
yine
kıvırıyo'
dansözler
Смотри,
опять
кудрявые
танцовщицы
живота
Yalan
dolan,
geçin
(geç)
Ложись,
долан,
проходи
(проходи)
Hak
yemem,
üzerimde
tüm
gözler
Я
не
заслуживаю
этого,
все
смотрят
на
меня
Ela,
çakır,
kahve,
yeşil,
yeşil
(ey,
ey)
Орешник,
чакир,
кофе,
зеленый,
зеленый
(о,
о)
Bunu
siz
istediniz
Вы
хотели
этого
Geriye
dönmek
olmaz
(olmaz)
Назад
пути
нет
(не
будет)
Boşuna
beslediniz
Вы
напрасно
кормили
Kediler
aslan
olmaz
Кошки
не
становятся
львами
(Kediler
aslan
olmaz)
(Кошки
не
становятся
львами)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.