Текст и перевод песни Norma Jean - Scientifiction: A Clot Of Tragedy / A Swarm Of Dedication
Bring
this
underground,
bring
this
to
its
knees
Приведи
это
в
подполье,
поставь
это
на
колени.
Marching
in
slumber,
swelling
shades
of
mystery
Маршируя
во
сне,
набухая
тенями
тайны.
We
have
the
motive
to
breathe
and
to
feed
from
the
У
нас
есть
мотив
дышать
и
питаться
из
Mouth
of
deceit
Уст
обмана.
Mutual
fear
will
bring
us
peace
as
the
raven
builds
its
nest
Взаимный
страх
принесет
нам
мир,
как
ворон
строит
свое
гнездо.
Will
nest
Будет
гнездиться
I′m
haunted
by
the
strains
of
human
limitation
Меня
преследует
напряжение
человеческой
ограниченности.
Sending
you
letters
like
I'm
daring
you
to,
Посылаю
тебе
письма,
как
будто
вызываю
тебя
на
это,
In
relation
to
you
going
astray.
В
связи
с
тем,
что
ты
сбиваешься
с
пути.
What
seemed
like
a
lifetime
spent
riding
on
teh
wings
of
the
backwards
То
что
казалось
целой
жизнью
проведенной
верхом
на
крыльях
обратного
хода
Devils.
It
was
as
if
I
had
fled
from
a
lion,
only
to
meet
a
bear.
Дьяволы.
это
было,
как
если
бы
я
бежал
от
Льва,
только
чтобы
встретить
медведя.
Cut
off
when
I
saw
the
unseen.
Sending
me
to
my
home,
Отрезанный,
когда
я
увидел
невидимое,
он
отправил
меня
в
мой
дом,
Covered
with
dust
adn
ashes.
Покрытый
пылью
и
пеплом.
Humiliation
and
insignificance.
Унижение
и
ничтожество.
Oh,
the
curious
teeth
of
a
bear,
those
fangs,
О,
любопытные
зубы
медведя,
эти
клыки,
A
continual
lash
and
spur
onto
dedication.
Непрерывный
хлыст
и
подстегивание
преданности.
I
will
not
be
moved
or
shaken.
I
will
not
be
mislead.
Меня
не
тронут
и
не
потрясут,
меня
не
введут
в
заблуждение.
Messenger
follows
messenger
follows
messenger
follows...
Посланник
следует
за
Посланником
следует
за
Посланником
следует...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cory Putman, Scott Henry, Christopher Day, Daniel Davison, Jake Schultz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.