Norma Ray - Tous les maux d'amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Norma Ray - Tous les maux d'amour




Tous les maux d'amour
Все беды от любви
Tu dis que l'amour chaque fois t'a tout pris
Ты говоришь, что любовь каждый раз отнимала у тебя всё,
Ce n'est qu'un mauvais tour qu'on n'te fera plus.
Что это была лишь злая шутка, которую больше не повторят.
Comme un fruit défendu ou un sens interdit
Как запретный плод или знак «вход воспрещён»,
Oh encore et toujours, tu cries aux illusions perdues.
О, снова и снова ты твердишь о потерянных иллюзиях.
Tous les maux d'amour guérissent toujours.
Все беды от любви всегда проходят.
Viens tout oublier, laisse-moi seulement t'aimer.
Давай всё забудем, позволь мне просто любить тебя.
Tous les maux d'amour disparaissent un jour.
Все беды от любви однажды исчезают.
Oui viens tout oublier et pardonner.
Да, давай всё забудем и простим.
Pas besoin de discours, quelques mots ont suffi
Не нужно долгих речей, хватило пары слов,
Il y avait tellement, tellement de magie.
В них было столько, столько волшебства.
Une seule nuit d'amour au goût de paradis
Одна-единственная ночь любви со вкусом рая.
Oh ma vie est passée du rose au gris quand tu es parti.
О, моя жизнь стала серой, когда ты ушёл.
Tous les maux d'amour guérissent toujours.
Все беды от любви всегда проходят.
Viens tout oublier, laisse-moi seulement t'aimer.
Давай всё забудем, позволь мне просто любить тебя.
Tous les maux d'amour disparaissent un jour.
Все беды от любви однажды исчезают.
Oui viens tout oublier et pardonner.
Да, давай всё забудем и простим.
Tous les maux d'amour guérissent toujours.
Все беды от любви всегда проходят.
Viens tout oublier, laisse-moi seulement t'aimer.
Давай всё забудем, позволь мне просто любить тебя.
Tous les maux d'amour disparaissent un jour.
Все беды от любви однажды исчезают.
Oui viens tout oublier et pardonner.
Да, давай всё забудем и простим.
Et si ce mal est là, toujours au fond de toi
И если эта боль всё ещё где-то глубоко в тебе,
Comme une vague à l'âme, un blues qui te suit
Как щемящая тоска, как блюз, преследующий тебя,
Sors de ton silence et replonge avec moi
Вырвись из своего молчания и окунись в жизнь вместе со мной,
Encore et encore, je veux te faire aimer la vie.
Снова и снова я хочу, чтобы ты полюбил жизнь.
Tous les maux d'amour guérissent toujours.
Все беды от любви всегда проходят.
Viens tout oublier, laisse-moi seulement t'aimer.
Давай всё забудем, позволь мне просто любить тебя.
Tous les maux d'amour disparaissent un jour.
Все беды от любви однажды исчезают.
Oui viens tout oublier et pardonner.
Да, давай всё забудем и простим.
Tous les maux d'amour guérissent toujours.
Все беды от любви всегда проходят.
Viens tout oublier, laisse-moi seulement t'aimer.
Давай всё забудем, позволь мне просто любить тебя.
Tous les maux d'amour disparaissent un jour.
Все беды от любви однажды исчезают.
Oui viens tout oublier et pardonner.
Да, давай всё забудем и простим.
Tous les maux d'amour guérissent toujours.
Все беды от любви всегда проходят.
Viens tout oublier, laisse-moi seulement t'aimer.
Давай всё забудем, позволь мне просто любить тебя.
Tous les maux d'amour disparaissent un jour.
Все беды от любви однажды исчезают.
Oui viens tout oublier et pardonner.
Да, давай всё забудем и простим.





Авторы: Sylvie N'doumbe, Arnaud Aubaille, Jean-francois Fredenucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.