Norma - Another Red Day - перевод текста песни на немецкий

Another Red Day - Normaперевод на немецкий




Another Red Day
Ein weiterer Roter Tag
Been thinking of a hundred ways to end it all
Habe an hundert Arten gedacht, alles zu beenden
Cut my chest open, lay my heart on the table
Schnitt meine Brust auf, legte mein Herz auf den Tisch
Thought it all
Dachte alles durch
Can′t remember how it started
Kann mich nicht erinnern, wie es begann
It just started to feel wrong
Fühlte sich einfach plötzlich falsch an
Something left unsaid someday
Etwas Unausgesprochenes, eines Tages
Gotta get paid, after all
Muss ja schließlich bezahlt werden
Well it's another red day, I′m standing in the fumes
Nun, es ist ein weiterer roter Tag, ich stehe im Dunst
My body's working overtime
Mein Körper arbeitet Überstunden
Working overtime
Arbeitet Überstunden
Another red day, moody and confused
Ein weiterer roter Tag, launisch und verwirrt
My body's working overtime
Mein Körper arbeitet Überstunden
Working overtime
Arbeitet Überstunden
Been feeling so low, can′t seem to get high
Habe mich so niedergeschlagen gefühlt, kann nicht hochkommen
Though I try, I try
Obwohl ich es versuche, versuche ich es
Smoking till I burn the tip of my fingers, I try
Rauche, bis ich mir die Fingerkuppen verbrenne, ich versuche es
Flowers in bloom, a burning in my womb
Blumen blühen, ein Brennen in meinem Schoß
Curled up in bed all day
Den ganzen Tag zusammengerollt im Bett
I′m lost for words
Mir fehlen die Worte
But my body's got something to say
Aber mein Körper hat etwas zu sagen
Well it′s another red day, I'm standing in the fumes
Nun, es ist ein weiterer roter Tag, ich stehe im Dunst
My body′s working overtime
Mein Körper arbeitet Überstunden
Working overtime
Arbeitet Überstunden
Another red day, moody and confused
Ein weiterer roter Tag, launisch und verwirrt
My body's working overtime
Mein Körper arbeitet Überstunden
Working overtime
Arbeitet Überstunden
Been covering my eyes
Habe meine Augen bedeckt
Been tempted to apologize
War versucht, mich zu entschuldigen
For the things I did
Für die Dinge, die ich tat
When I was bleeding it out
Als ich alles ausblutete
I′m losing all my french
Ich verlerne mein Französisch
And starting books by the end, oh
Und fange Bücher am Ende an, oh
Lost track of time
Habe jedes Zeitgefühl verloren
Lost touch with my only friend
Habe den Kontakt zu meinem einzigen Freund verloren
Well it's another red day
Nun, es ist ein weiterer roter Tag
I'm standing in the fumes
Ich stehe im Dunst
My body′s working overtime
Mein Körper arbeitet Überstunden
Working overtime
Arbeitet Überstunden
Another red day, moody and confused
Ein weiterer roter Tag, launisch und verwirrt
My body′s working overtime
Mein Körper arbeitet Überstunden
Working overtime
Arbeitet Überstunden
Another red day, I'm blowing up a fuse
Ein weiterer roter Tag, ich bringe eine Sicherung zum Durchbrennen
My body′s working overtime
Mein Körper arbeitet Überstunden
Working overtime
Arbeitet Überstunden
Another red day, I'll never get used to
Ein weiterer roter Tag, an den ich mich nie gewöhnen werde
My body working overtime
Dass mein Körper Überstunden macht
Working overtime
Arbeitet Überstunden
Working overtime
Arbeitet Überstunden
Working overtime
Arbeitet Überstunden
Working overtime
Arbeitet Überstunden
Working overtime
Arbeitet Überstunden
Working overtime
Arbeitet Überstunden
Working overtime
Arbeitet Überstunden
Working overtime
Arbeitet Überstunden
Working overtime
Arbeitet Überstunden





Авторы: Norma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.