Текст и перевод песни Norman Connors - Invitation
I
wasn't
planning
to
stay
Я
не
собирался
оставаться.
I
turn
to
leave
and
you
look
my
way
Я
поворачиваюсь,
чтобы
уйти,
и
ты
смотришь
в
мою
сторону.
Then
something
deep
in
my
soul
Потом
что-то
глубоко
в
моей
душе
...
Started
burning
all
out
of
control
Начал
гореть,
все
вышло
из-под
контроля.
Then
you
invited
me
А
потом
ты
пригласила
меня.
To
take
your
hand
Взять
тебя
за
руку.
You
invited
me
Ты
пригласил
меня.
You
invited
me
Ты
пригласил
меня.
Into
your
gentle
arms
В
твои
нежные
объятия.
You
excited
me
Ты
взволновала
меня.
I
felt
like
I
could
fly
Мне
казалось,
что
я
могу
летать.
We
dance
on
clouds
way
up
in
the
sky
Мы
танцуем
на
облаках
высоко
в
небе.
You
whispered
into
my
ear
Ты
прошептала
мне
на
ухо:
Those
words
I
always
wanted
to
hear
Эти
слова
Я
всегда
хотел
услышать.
Then
you
invited
me
А
потом
ты
пригласила
меня.
To
take
your
hand
Взять
тебя
за
руку.
You
invited
me
Ты
пригласил
меня.
You
invited
me
Ты
пригласил
меня.
Into
your
loving
heart
В
твое
любящее
сердце.
You
excited
me
Ты
взволновала
меня.
And
on
through
the
night
И
так
всю
ночь.
We
seem
to
flow
on
lustily
Кажется,
мы
страстно
плывем
по
течению.
And
on
through
the
night
we
explore
of
kind
love
И
всю
ночь
мы
исследуем
добрую
любовь.
I
didn't
plan
to
go
to
a
dance
and
fall
in
love
Я
не
собиралась
идти
на
танцы
и
влюбляться.
Boy
here
I
am
in
love
with
you
Мальчик,
вот
я
и
влюбилась
в
тебя.
And
now
it's
time
to
go
home
А
теперь
пора
домой.
But
still
there
are
feeling
we
yet
to
rome
Но
все
же
есть
ощущение,
что
мы
еще
в
Риме.
And
I
think
I
should
go
И
я
думаю,
что
мне
пора
идти.
My
mind
says
yes
but
my
heart
says
no
Мой
разум
говорит
"Да",
а
сердце
- "нет".
Then
you
invited
me
А
потом
ты
пригласила
меня.
To
take
your
hand
Взять
тебя
за
руку.
You
invited
me
Ты
пригласил
меня.
You
invited
me
Ты
пригласил
меня.
To
spend
a
night
with
you
Провести
с
тобой
ночь.
You
excited
me
Ты
взволновала
меня.
You
excited
me
Ты
взволновала
меня.
You
excited
me
Ты
взволновала
меня.
You
excited
me
Ты
взволновала
меня.
You
gave
me
an
invited
to
romance
Ты
пригласил
меня
на
роман.
Invited
to
romance
Приглашенный
на
роман
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bronislaw Kaper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.