Norman Langen - Mein Herz ist endlich frei - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Norman Langen - Mein Herz ist endlich frei




Mein Herz ist endlich frei
Моё сердце наконец-то свободно
Nana na nana
На-на на-на-на
Hey mein Herz ist endlich frei
Эй, моё сердце наконец-то свободно,
Der Spuck ist längst vorbei
Всё кончено уже давно.
Ich will die Nacht mit dir verbringen
Хочу эту ночь провести с тобой.
Mit dir. Das war für mich kein Spiel
С тобой. Это не было для меня игрой.
Ich wusste schon damals was ich will aber mein Herz war nicht bereit
Я знал с самого начала, чего хочу, но моё сердце не было готово.
Ich hab mich aus dem Staub gemacht doch ständig nur an dich gedacht
Я сбежал, но постоянно думал о тебе.
Und Heute ist es an der Zeit
И сегодня пришло время.
Hey mein Herz ist endlich frei
Эй, моё сердце наконец-то свободно,
Der Spuck ist lägnst vorbei
Всё кончено уже давно.
Ich will die Nacht mit dir verbringen
Хочу эту ночь провести с тобой.
Hey mein Herz ist endlich frei
Эй, моё сердце наконец-то свободно,
Ich werd ab Heute verzeihen
С сегодняшнего дня я буду прощать.
Mit dir nochmal von vorn beginnen
С тобой начну всё сначала.
Hey
Эй.
Ich wollte keinen one Night stand
Я не хотел случайной связи,
Hab mein gefühl total verdrängt und lies dich einfach wortlos stehen
Полностью подавил свои чувства и просто молча оставил тебя.
Erst hinterher wurde mir klar
Только потом я понял,
Wie idiotisch ich doch war
Каким же я был глупцом.
Ich wünschte mir das wäre nie geschehen
Лучше бы этого никогда не случалось.
Hey mein Herz ist endlich frei
Эй, моё сердце наконец-то свободно,
Der Spuck ist längst vorbei
Всё кончено уже давно.
Ich will die Nacht mit dir verbringen
Хочу эту ночь провести с тобой.
Hey mein herz ist endlich frei
Эй, моё сердце наконец-то свободно,
Ich werd ab Heute verzeihen
С сегодняшнего дня я буду прощать.
Mit dir nochmal von vorne beginnen
С тобой начну всё сначала.
Hey
Эй.
Nana na nana
На-на на-на-на
Hey mein Herz ist endlich frei (so frei)
Эй, моё сердце наконец-то свободно (так свободно),
Der Spuck ist längst vorbei (vorbei)
Всё кончено уже давно (давно).
Ich will die Nacht mit dir verbringen
Хочу эту ночь провести с тобой.
Hey mein Herz ist endlich frei (so frei)
Эй, моё сердце наконец-то свободно (так свободно),
Ich werd ab Heute verzeihen
С сегодняшнего дня я буду прощать.
Mit dir nochmal von vorne beginnen
С тобой начну всё сначала.
Hey
Эй.





Авторы: Jutta Staudenmayer, Dominik Koehl, Malte Moderegger, Andre Peters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.