Текст и перевод песни Norman Langen - Mein Herz ist endlich frei
Mein Herz ist endlich frei
Моё сердце наконец-то свободно
Nana
na
nana
На-на
на-на-на
Hey
mein
Herz
ist
endlich
frei
Эй,
моё
сердце
наконец-то
свободно,
Der
Spuck
ist
längst
vorbei
Всё
кончено
уже
давно.
Ich
will
die
Nacht
mit
dir
verbringen
Хочу
эту
ночь
провести
с
тобой.
Mit
dir.
Das
war
für
mich
kein
Spiel
С
тобой.
Это
не
было
для
меня
игрой.
Ich
wusste
schon
damals
was
ich
will
aber
mein
Herz
war
nicht
bereit
Я
знал
с
самого
начала,
чего
хочу,
но
моё
сердце
не
было
готово.
Ich
hab
mich
aus
dem
Staub
gemacht
doch
ständig
nur
an
dich
gedacht
Я
сбежал,
но
постоянно
думал
о
тебе.
Und
Heute
ist
es
an
der
Zeit
И
сегодня
пришло
время.
Hey
mein
Herz
ist
endlich
frei
Эй,
моё
сердце
наконец-то
свободно,
Der
Spuck
ist
lägnst
vorbei
Всё
кончено
уже
давно.
Ich
will
die
Nacht
mit
dir
verbringen
Хочу
эту
ночь
провести
с
тобой.
Hey
mein
Herz
ist
endlich
frei
Эй,
моё
сердце
наконец-то
свободно,
Ich
werd
ab
Heute
verzeihen
С
сегодняшнего
дня
я
буду
прощать.
Mit
dir
nochmal
von
vorn
beginnen
С
тобой
начну
всё
сначала.
Ich
wollte
keinen
one
Night
stand
Я
не
хотел
случайной
связи,
Hab
mein
gefühl
total
verdrängt
und
lies
dich
einfach
wortlos
stehen
Полностью
подавил
свои
чувства
и
просто
молча
оставил
тебя.
Erst
hinterher
wurde
mir
klar
Только
потом
я
понял,
Wie
idiotisch
ich
doch
war
Каким
же
я
был
глупцом.
Ich
wünschte
mir
das
wäre
nie
geschehen
Лучше
бы
этого
никогда
не
случалось.
Hey
mein
Herz
ist
endlich
frei
Эй,
моё
сердце
наконец-то
свободно,
Der
Spuck
ist
längst
vorbei
Всё
кончено
уже
давно.
Ich
will
die
Nacht
mit
dir
verbringen
Хочу
эту
ночь
провести
с
тобой.
Hey
mein
herz
ist
endlich
frei
Эй,
моё
сердце
наконец-то
свободно,
Ich
werd
ab
Heute
verzeihen
С
сегодняшнего
дня
я
буду
прощать.
Mit
dir
nochmal
von
vorne
beginnen
С
тобой
начну
всё
сначала.
Nana
na
nana
На-на
на-на-на
Hey
mein
Herz
ist
endlich
frei
(so
frei)
Эй,
моё
сердце
наконец-то
свободно
(так
свободно),
Der
Spuck
ist
längst
vorbei
(vorbei)
Всё
кончено
уже
давно
(давно).
Ich
will
die
Nacht
mit
dir
verbringen
Хочу
эту
ночь
провести
с
тобой.
Hey
mein
Herz
ist
endlich
frei
(so
frei)
Эй,
моё
сердце
наконец-то
свободно
(так
свободно),
Ich
werd
ab
Heute
verzeihen
С
сегодняшнего
дня
я
буду
прощать.
Mit
dir
nochmal
von
vorne
beginnen
С
тобой
начну
всё
сначала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jutta Staudenmayer, Dominik Koehl, Malte Moderegger, Andre Peters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.