Текст и перевод песни Normandie - Babylon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
following
or
falling
out?
Ты
идешь
за
мной
или
выходишь
из
игры?
I
could
be
right,
I
could
be
wrong
Я
мог
быть
прав,
а
мог
и
ошибаться.
I
couldn't
care
at
all
Мне
было
все
равно.
Saving
my
life
or
wasting
my
time
Спасая
мою
жизнь
или
тратя
мое
время
впустую
Won't
make
a
difference
Это
ничего
не
изменит.
We
dig
so
deep,
we
have
gone
through
the
bottom
Мы
копаем
так
глубоко,
мы
прошли
через
дно.
Fast
asleep,
we're
awakening
sodom
Крепко
спим,
мы
пробуждаем
Содом.
We
keep
on
building
up
Мы
продолжаем
строить.
Building
up,
building
up
Строим,
строим
...
Enough
isn't
good
enough
Достаточно
недостаточно
хорошо
Good
enough,
good
enough
Достаточно
хорошо,
достаточно
хорошо.
The
higher
the
climb,
the
harder
the
fall
Чем
выше
подъем,
тем
тяжелее
падение.
But
something
is
better
than
nothing
at
all
Но
что-то
лучше,
чем
совсем
ничего.
Down
we
go
the
rabbit
hole
Мы
спускаемся
в
кроличью
нору
On
to
the
other
side
На
другую
сторону.
Reach
the
sun,
babylon
Дотянись
до
Солнца,
Вавилон.
Are
you
following
or
falling
out?
Ты
идешь
за
мной
или
выходишь
из
игры?
Down
we
go
the
rabbit
hole
Мы
спускаемся
в
кроличью
нору
On
to
the
other
side
На
другую
сторону.
Reach
the
sun,
babylon
Дотянись
до
Солнца,
Вавилон.
Are
you
following
or
falling
out?
Ты
идешь
за
мной
или
выходишь
из
игры?
Are
you
following
or
falling
out?
Ты
идешь
за
мной
или
выходишь
из
игры?
Are
you
following
or
falling
out?
Ты
идешь
за
мной
или
выходишь
из
игры?
I
could
be
right,
I
could
be
wrong
Я
мог
быть
прав,
а
мог
и
ошибаться.
I
couldn't
give
a
damn
Мне
было
наплевать.
Saving
my
life
or
wasting
my
time
Спасая
мою
жизнь
или
тратя
мое
время
впустую
Won't
make
a
difference
Это
ничего
не
изменит.
We've
gone
so
far,
we
have
passed
the
horizon
Мы
зашли
так
далеко,
мы
миновали
горизонт.
Can't
look
back,
we're
beyond
any
reason
Не
могу
оглянуться
назад,
мы
вне
всякой
причины.
We
keep
on
building
up
Мы
продолжаем
строить.
Building
up,
building
up
Строим,
строим
...
Enough
isn't
good
enough
Достаточно
недостаточно
хорошо
Good
enough,
good
enough
Достаточно
хорошо,
достаточно
хорошо.
The
higher
the
climb,
the
harder
the
fall
Чем
выше
подъем,
тем
тяжелее
падение.
(But
something
is
better
than
nothing
at
all)
(Но
что-то
лучше,
чем
совсем
ничего)
Down
we
go
the
rabbit
hole
Мы
спускаемся
в
кроличью
нору
On
to
the
other
side
На
другую
сторону.
Reach
the
sun,
babylon
Дотянись
до
Солнца,
Вавилон.
Are
you
following
or
falling
out?
Ты
идешь
за
мной
или
выходишь
из
игры?
Are
you
following
or
falling
out?
Ты
идешь
за
мной
или
выходишь
из
игры?
Are
you
following
or
falling
out?
Ты
идешь
за
мной
или
выходишь
из
игры?
We
got
our
eyes
wide
shut
Наши
глаза
были
широко
закрыты.
Tripping
on
imagination
Спотыкаясь
о
воображение
Reaching
out
Протягиваю
руку
To
a
bittersweet
temptation
К
горько-сладкому
искушению
Losing
touch
when
we're
waking
up,
again
Мы
снова
теряем
связь,
когда
просыпаемся.
We
got
our
eyes
wide
shut
Наши
глаза
были
широко
закрыты.
Tripping
on
imagination
Спотыкаясь
о
воображение
Reaching
out
Протягиваю
руку
To
a
bittersweet
temptation
К
горько-сладкому
искушению
Losing
touch
when
we're
waking
up,
again
Мы
снова
теряем
связь,
когда
просыпаемся.
Down
we
go
the
rabbit
hole
Мы
спускаемся
в
кроличью
нору
On
to
the
other
side
На
другую
сторону.
Reach
the
sun,
babylon
Дотянись
до
Солнца,
Вавилон.
Are
you
following
or
falling
out?
Ты
идешь
за
мной
или
выходишь
из
игры?
Down
we
go
the
rabbit
hole
Мы
спускаемся
в
кроличью
нору
On
to
the
other
side
На
другую
сторону.
Reach
the
sun,
babylon
Дотянись
до
Солнца,
Вавилон.
Are
you
following
or
falling
out?
Ты
идешь
за
мной
или
выходишь
из
игры?
Are
you
following
or
falling
out?
Ты
идешь
за
мной
или
выходишь
из
игры?
Are
you
following
or
falling
out?
Ты
идешь
за
мной
или
выходишь
из
игры?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anton Franzon, Håkan Almbladh, Philip Strand
Альбом
Hostage
дата релиза
05-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.