Текст и перевод песни Normcore - モハンカイトウ
素直に貴方たちを信じていた
数カ月がとても悔やまれる
I
naively
believed
in
you
all,
those
few
months
fill
me
with
regret
二度と新品に戻らない心
行方不明
My
heart,
forever
changed,
lost
and
gone
個性を伸ばそうと謳いながら
讃えられるのはいつだって
They
claim
to
nurture
individuality,
yet
the
praised
ones
are
always
扱いやすいやつらばかりだ
見て見ぬふり
The
easily
handled
ones,
turning
a
blind
eye
夢破れそうな
友を励ましながら
While
encouraging
a
friend
whose
dreams
seem
to
crumble
なぜだかホッとしている自分が嫌いだ
I
hate
that
I
feel
a
sense
of
relief
そうやって
知らず知らず
いや知ってるさ
In
that
way,
unknowingly,
or
maybe
knowingly
あんな大人には
なりたくない
I
don't
want
to
become
an
adult
like
that
普通じゃない今日こそが
特別な明日を知ってんだ
This
day
that's
out
of
the
ordinary,
knows
a
special
tomorrow
正解
なんて
未来がこないと
安堵できぬ無理難題さ
"Correct
answers"
are
impossible
demands,
only
the
future
can
bring
relief
悔しくて
でも諦めず記す方程式
Frustrated,
yet
I
write
down
the
equation
without
giving
up
君だけが分かればそれでいいから
模範解答じゃ
なくていい
It's
enough
if
only
you
understand,
it
doesn't
have
to
be
the
model
answer
あの日のカラッポな僕をたたけば
能天気な音がどこまでも
If
I
tap
on
the
empty
me
from
that
day,
the
carefree
sound
would
echo
endlessly
脆くてダサくてでも嫌味もなく
響いていた
Fragile
and
uncool,
but
without
sarcasm,
it
resonated
普通という防腐剤を食べ過ぎた今日の僕じゃ
鈍い音さえも
Today's
me,
who
has
overindulged
in
the
preservative
of
normality,
even
a
dull
sound
まるで警報のようにこの胸を
締め続ける
Like
an
alarm,
keeps
constricting
my
chest
踏み外しそうな
僕を励ましながら
While
encouraging
myself,
on
the
verge
of
misstepping
いつもありのままでいる君が好きだ
I
love
how
you
always
remain
true
to
yourself
こうやって
体だけじゃなくて
Like
this,
not
just
physically
心も大人に
なっていくのかな
Will
my
heart
also
grow
up?
普通じゃない君こそ
特別な誰かになれるんだ
You,
who
are
not
ordinary,
can
become
someone
special
空気
なんて
吸って吐くべきで
読み解くなど無理難題さ
"The
atmosphere"
is
just
to
be
breathed
in
and
out,
deciphering
it
is
an
impossible
demand
悔しくて
でも諦めず記す方程式
Frustrated,
yet
I
write
down
the
equation
without
giving
up
君だけが分かればそれでいいから
模範解答じゃ
なくていい
It's
enough
if
only
you
understand,
it
doesn't
have
to
be
the
model
answer
普通じゃない僕らが
特別な未来をつくるんだ
We,
who
are
not
ordinary,
will
create
a
special
future
たった百点が満点なんじゃ
夢を抱くなど無理難題さ
If
a
mere
hundred
points
is
a
perfect
score,
then
holding
onto
dreams
is
an
impossible
demand
悔しくて
でも諦めず記す方程式
Frustrated,
yet
I
write
down
the
equation
without
giving
up
君だけが分かればそれでいいから
It's
enough
if
only
you
understand
いつか誰かと分かち合えるから
Because
someday
we
can
share
it
with
someone
else
模範解答じゃなくていい
It
doesn't
have
to
be
the
model
answer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fumi, fumi
Альбом
カウントダウン
дата релиза
29-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.