Текст и перевод песни Normunds Rutulis - Tikai Balts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ziema
jau
apģērbusi
kažociņu.
Winter
has
already
put
on
its
fur
coat.
Tā
jau
nav,
ka
mēs
aicinājām
Viņu.
It
is
not
that
we
invited
It.
Bet,
ja
tā
padomā,
lai
jau
Viņa
nāk,
But,
if
you
think
about
it,
let
It
come,
Šovakar
sniegputenī
iemetīsim
Tonight,
in
the
snow,
we
will
throw
Vārdus
tos,
kuri
nebija
Tie
Īstie,
Words
that
were
not
the
Right
Ones,
Lai
paliek
tikai
balts,
neaizmirstams
smaids...
So
that
only
a
white,
unforgettable
smile
remains...
Atkal
klāt,
Ziemassvētki
atkal
klāt
–
Is
here
again,
Christmas
is
here
again
–
Kā
no
bērnu
dienām
sirds
man
sauc,
As
in
my
child
days
my
heart
calls
out,
Un
es
gaidu
dāvanu,
ko
man
vari
dāvāt
tikai
Tu,
And
I
await
the
gift
you
alone
can
give
me,
Ziemassvētki
atkal
klāt,
Ziemassvētki
atkal
klāt
–
Christmas
is
here
again,
Christmas
is
here
again
–
Klāt
– ar
vienu
lielu
Brīnumu...
Here
– with
one
huge
Miracle...
Un
es
tiešām
sapratu,
And
I
have
truly
understood,
Ka
šis
Brīnums
esam
es
un
Tu,
That
this
Miracle
is
you
and
I,
Atlidos
sniega
pārslas
– domas
tīras.
Snowflakes
will
fly
– pure
thoughts.
Dvēseles
baltas
tā
kā
Sniega
Vīram,
Souls
are
as
white
as
the
Snowman,
Kas
viens
starp
kupenām
nedēļu
jau
stāv
–
Who
has
been
standing
alone
among
the
snowdrifts
for
a
week
–
Gaida
kādu.
Waiting
for
someone.
Atkal
klāt,
Ziemassvētki
atkal
klāt
–
Is
here
again,
Christmas
is
here
again
–
Kā
no
bērnu
dienām
sirds
man
sauc,
As
in
my
child
days
my
heart
calls
out,
Un
es
gaidu
dāvanu,
ko
man
vari
dāvāt
tikai
Tu,
And
I
await
the
gift
you
alone
can
give
me,
Ziemassvētki
atkal
klāt,
Ziemassvētki
atkal
klāt
–
Christmas
is
here
again,
Christmas
is
here
again
–
Klāt
– ar
vienu
lielu
Brīnumu...
Here
– with
one
huge
Miracle...
Un
es
tiešām
sapratu,
And
I
have
truly
understood,
Ka
šis
Brīnums
esam
es
un
Tu,
That
this
Miracle
is
you
and
I,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.