Northlane - Clarity - перевод текста песни на немецкий

Clarity - Northlaneперевод на немецкий




Clarity
Klarheit
Clarity, don't let me down now
Klarheit, lass mich jetzt nicht im Stich
Clarity, don't let me down
Klarheit, lass mich nicht im Stich
Clarity, don't let me down
Klarheit, lass mich nicht im Stich
Clarity, don't let me down
Klarheit, lass mich nicht im Stich
You're killing me
Du machst mich fertig
Disgrace to my flesh and blood
Schande für mein Fleisch und Blut
My pain didn't say enough
Mein Schmerz sagte nicht genug
Here and gone
Hier und fort
Burned into the songs
In die Lieder eingebrannt
The legacy has come undone
Das Vermächtnis ist zerfallen
You said you didn't deserve this
Du sagtest, du hättest das nicht verdient
That my truth struck a nerve
Dass meine Wahrheit einen Nerv getroffen hat
Well I meant every word
Nun, ich meinte jedes Wort
I was disregarded
Ich wurde missachtet
Dragged my skull to the curb
Meinen Schädel zum Bordstein gezerrt
You fucked me up again
Du hast mich wieder fertiggemacht
Mind inanimate, un-compassionate
Geist leblos, ohne Mitgefühl
As if I hurt you for the thrill of it
Als ob ich dich aus reiner Lust daran verletzt hätte
But you're deaf, self-entwined
Aber du bist taub, selbstverstrickt
My history is being undermined
Meine Geschichte wird untergraben
Clarity, don't let me down now
Klarheit, lass mich jetzt nicht im Stich
Clarity, don't let me down
Klarheit, lass mich nicht im Stich
You're killing me
Du machst mich fertig
Make of me, your scapegoat
Mach mich zu deinem Sündenbock
Pull me to the shadows
Zieh mich in die Schatten
Hold me ransom in chains
Halte mich als Geisel in Ketten
Cut out my tongue and curse my name
Schneide meine Zunge heraus und verfluche meinen Namen
I'm the lamb of sacrifice for your mistakes
Ich bin das Opferlamm für deine Fehler
Lead me to the slaughter now we're at a stalemate
Führe mich zur Schlachtbank, jetzt sind wir in einer Pattsituation
Blame it on the past, tell me we're condemned
Schieb es auf die Vergangenheit, sag mir, wir sind verdammt
Nothing's going to change, we're already dead
Nichts wird sich ändern, wir sind bereits tot
Clarity, don't let me down now
Klarheit, lass mich jetzt nicht im Stich
Clarity, don't let me down
Klarheit, lass mich nicht im Stich
You're killing me
Du machst mich fertig





Авторы: Jonathon Francis Deiley, Nic Edward Pettersen, Marcus Charles Jacques Bridge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.