Northlane - Dante - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Northlane - Dante




Dante
A war below that can't be seen
Война внизу, которую нельзя увидеть
Fathoms deep, the mortal shell grows tired
Глубина, смертная оболочка устает
Irrational or pre-determined destiny
Иррациональная или предопределенная судьба
Serenity, compulsion crossing wires
Спокойствие, принуждение пересекать провода
I hate the silent reminders of nothin' but heartache
Я ненавижу тихие напоминания ни о чем, кроме душевной боли.
Who's to decide what is right when your choice was cathartic?
Кто будет решать, что правильно, если ваш выбор был катарсисом?
I can't forget what I regret
Я не могу забыть то, о чем сожалею
But I accept my punishment
Но я принимаю свое наказание
I can't forget our disconnect
Я не могу забыть нашу разобщенность
The things that we love just hurt us in the end
То, что мы любим, в конце концов причиняет нам боль
These memories are transient
Эти воспоминания преходящи
Could anything really have made a difference?
Могло ли что-нибудь действительно изменить ситуацию?
Could open arms change fractured minds?
Могут ли распростертые объятия изменить раздробленное сознание?
Shatter forced perspectives
Разрушьте вынужденные перспективы
Do you still slip through my fingers? (Fingers, fingers)
Ты все еще ускользаешь из моих пальцев? (Пальцы, пальцы)
I hate the silent reminders of nothin' but heartache
Я ненавижу тихие напоминания ни о чем, кроме душевной боли.
Who's to decide what is right when your choice was cathartic?
Кто будет решать, что правильно, если ваш выбор был катарсисом?
I can't forget what I regret
Я не могу забыть то, о чем сожалею
But I accept my punishment
Но я принимаю свое наказание
I can't forget our disconnect
Я не могу забыть нашу разобщенность
The things that we love just hurt us in the end
То, что мы любим, в конце концов причиняет нам боль
I hate the silent reminders of heartache
Я ненавижу молчание, напоминания о душевной боли
I hate the silent reminders of heartache
Я ненавижу молчание, напоминания о душевной боли
I hate the silent reminders of nothin' but heartache
Я ненавижу тихие напоминания ни о чем, кроме душевной боли.
Who's to decide what is right when your choice was cathartic?
Кто будет решать, что правильно, если ваш выбор был катарсисом?
I can't forget what I regret
Я не могу забыть то, о чем сожалею
But I accept my punishment
Но я принимаю свое наказание
I can't forget our disconnect
Я не могу забыть нашу разобщенность
The things that we love just hurt us in the end
То, что мы любим, в конце концов причиняет нам боль
I hate the silent reminders of heartache
Я ненавижу молчание, напоминания о душевной боли
I hate the silence
Я ненавижу тишину





Авторы: Jonathon Francis Deiley, Nic Edward Pettersen, Marcus Charles Jacques Bridge, Joshua Adam Smith, Maraya Vavasis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.