Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FKD UP (feat. Kwon Rabbit)
VERDAMMT NOCH MAL (feat. Kwon Rabbit)
We
the
North
Wir
sind
der
Norden
Nothing
to
something
Aus
Nichts
wird
Etwas
Got
to
tell
these
motherfuckers
Ich
muss
diesen
Mistkerlen
sagen
This
world
we
live
in
Diese
Welt,
in
der
wir
leben
Is
fucked
up
Ist
verdammt
noch
mal
Lets
get
this
shit
Lass
uns
das
klären
Asking
for
an
extra
buck
Nach
einem
extra
Dollar
fragen
Got
me
fucked
up
Das
macht
mich
fertig
Demons
always
talking
tough
Dämonen
reden
immer
großspurig
Got
me
fucked
up
Das
macht
mich
fertig
Old
America
coming
back
Das
alte
Amerika
kommt
zurück
That's
fucked
up
Das
ist
beschissen
Feeling
hopeless
that's
a
fact
Sich
hoffnungslos
fühlen,
das
ist
eine
Tatsache
Got
me
fucked
up
Das
macht
mich
fertig
Asking
for
an
extra
buck
Nach
einem
extra
Dollar
fragen
Got
me
fucked
up
Das
macht
mich
fertig
Demons
always
talking
tough
Dämonen
reden
immer
großspurig
Got
me
fucked
up
Das
macht
mich
fertig
Old
America
coming
back
Das
alte
Amerika
kommt
zurück
That's
fucked
up
Das
ist
beschissen
Feeling
hopeless
that's
a
fact
Sich
hoffnungslos
fühlen,
das
ist
eine
Tatsache
Got
me
fucked
up
Das
macht
mich
fertig
Silent
suffering
is
still
fucking
suffering
Stilles
Leiden
ist
immer
noch
verdammtes
Leiden
Show
up
with
a
smile
depression
buffering
Mit
einem
Lächeln
auftauchen,
Depressionen
puffern
All
these
clashing
thoughts
got
me
wondering
All
diese
widerstreitenden
Gedanken
lassen
mich
fragen
Do
I
stay
the
course
or
do
I
take
a
gun
to
my
head
Bleibe
ich
auf
Kurs
oder
jage
ich
mir
eine
Kugel
in
den
Kopf
Uh
click
aim
fire
bang
Äh,
klick,
zielen,
Feuer,
peng
Take
my
life
for
the
gang
Ich
nehme
mein
Leben
für
die
Gang
That
don't
exist
c
I'm
a
loner
all
these
niggas
are
the
same
Die
es
nicht
gibt,
ich
bin
ein
Einzelgänger,
all
diese
Typen
sind
gleich
I
take
the
blame
Ich
nehme
die
Schuld
auf
mich
I
feel
the
shame
Ich
fühle
die
Scham
I
heal
the
pain
Ich
heile
den
Schmerz
Repeat
again
Wiederhole
es
noch
einmal
Cycle
keeps
on
going
making
me
go
insane
Der
Kreislauf
geht
weiter
und
macht
mich
wahnsinnig
Because
at
least
once
a
week
I
wanna
blow
out
my
brain
Denn
mindestens
einmal
pro
Woche
will
ich
mir
das
Gehirn
rauspusten
Jonathan
got
major
pain
so
just
call
me
Kang
Jonathan
hat
große
Schmerzen,
also
nenn
mich
einfach
Kang
Trying
to
conquer
big
goals
to
put
respect
on
my
name
Ich
versuche,
große
Ziele
zu
erobern,
um
meinem
Namen
Respekt
zu
verschaffen
I'll
probably
fucking
die
before
I
start
my
reign
Ich
werde
wahrscheinlich
verdammt
noch
mal
sterben,
bevor
meine
Herrschaft
beginnt
Life
be
known
as
a
tease
like
a
little
bitch
at
seventeen
Das
Leben
ist
bekannt
als
eine
Versuchung,
wie
eine
kleine
Schlampe
mit
siebzehn
I
don't
got
time
to
feel
but
my
heart
skipping
beats
Ich
habe
keine
Zeit
zu
fühlen,
aber
mein
Herz
setzt
aus
Not
cause
I'm
excited
but
I'm
about
to
be
indicted
Nicht
weil
ich
aufgeregt
bin,
sondern
weil
ich
kurz
davor
bin,
angeklagt
zu
werden
For
failed
suicide
its
illegal
for
niggas
crying
Für
versuchten
Selbstmord,
es
ist
illegal
für
Kerle
zu
weinen
You
say
you
wanna
help
me
Du
sagst,
du
willst
mir
helfen
But
I'm
like
a
movie
scene
Aber
ich
bin
wie
eine
Filmszene
Too
dramatic
too
ecstatic
so
you
knock
me
on
my
knees
Zu
dramatisch,
zu
ekstatisch,
also
wirfst
du
mich
auf
die
Knie
I'm
begging
please
oh
please
Ich
flehe,
bitte,
oh
bitte
Just
let
me
succeed
Lass
mich
einfach
Erfolg
haben
I'm
not
in
it
for
the
greed
Ich
bin
nicht
wegen
der
Gier
dabei
Apparently
wrong
of
me
Anscheinend
falsch
von
mir
Asking
for
an
extra
buck
Nach
einem
extra
Dollar
fragen
Got
me
fucked
up
Das
macht
mich
fertig
Demons
always
talking
tough
Dämonen
reden
immer
großspurig
Got
me
fucked
up
Das
macht
mich
fertig
Old
America
coming
back
Das
alte
Amerika
kommt
zurück
That's
fucked
up
Das
ist
beschissen
Feeling
hopeless
that's
a
fact
Sich
hoffnungslos
fühlen,
das
ist
eine
Tatsache
Got
me
fucked
up
Das
macht
mich
fertig
I
don't
know
what's
gotten
into
me
Ich
weiß
nicht,
was
in
mich
gefahren
ist
I'm
about
to
go
on
a
killing
spree
Ich
bin
kurz
davor,
einen
Amoklauf
zu
starten
Thinking
bigger
you're
a
mini
me
Ich
denke
größer,
du
bist
ein
Mini-Ich
Stay
away
don't
come
next
to
me
Bleib
weg,
komm
mir
nicht
zu
nahe
I
am
a
king
with
a
legacy
Ich
bin
ein
König
mit
einem
Vermächtnis
I
don't
got
friends
I
got
enemies
Ich
habe
keine
Freunde,
ich
habe
Feinde
Don't
give
a
fuck
if
you're
ahead
of
me
Scheiß
drauf,
ob
du
vor
mir
bist
Because
I'm
going
to
be
what
I'll
be
Weil
ich
das
sein
werde,
was
ich
sein
werde
I'm
back
like
I'm
Mad
Max
Ich
bin
zurück,
als
wäre
ich
Mad
Max
See
something
got
to
have
that
Sehe
etwas,
das
muss
ich
haben
Don't
half
ass
I'm
past
that
Keine
halben
Sachen,
das
liegt
hinter
mir
Need
something
just
spazz
that
Brauche
etwas,
raste
einfach
aus,
Süße
Line
them
up
and
I'll
take
them
out
Stell
sie
auf
und
ich
schalte
sie
aus
And
it's
not
something
to
think
about
Und
darüber
muss
ich
nicht
nachdenken
Fuck
around
and
get
roughed
up
Mach
keinen
Scheiß,
sonst
wirst
du
fertiggemacht
Cause
I
swear
you
got
me
fucked
up
Weil
ich
schwöre,
du
hast
mich
fertiggemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Booth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.