Текст и перевод песни Norton Buffalo - Eighteen Wheels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eighteen
wheels
a
spinnin'
Восемнадцать
колес
вращаются
The
race
is
on
and
I'm
winnin'
Гонка
продолжается,
и
я
выигрываю.
Rumblin'
down
that
road
Грохоча
по
этой
дороге
Haulin'
that
heavy
load
Тащу
этот
тяжелый
груз
And
my
eighteen
wheels
just
keep
on
spinnin'
И
мои
восемнадцать
колес
просто
продолжают
вращаться.
Round
that
Frisco
bay
Вокруг
залива
Фриско
Eighteen
wheels
a
spinnin'
Восемнадцать
колес
вращаются
The
race
is
on
and
I'm
winnin'
Гонка
продолжается,
и
я
выигрываю.
Rumblin'
down
that
road
Грохоча
по
этой
дороге
Haulin'
that
heavy
load
Тащу
этот
тяжелый
груз
And
my
eighteen
wheels
just
keep
on
spinnin'
И
мои
восемнадцать
колес
просто
продолжают
вращаться.
Round
that
Frisco
bay
Вокруг
залива
Фриско
Petaluma
chickens,
or
sweet
Sonoma
grapes
Цыплята
Петалума
или
сладкий
виноград
Сонома
It
don't
matter
what
I'm
haulin'
Не
имеет
значения,
что
я
везу.
I've
got
what
it
takes
У
меня
есть
все,
что
для
этого
нужно
Flatbeds,
bobtails,
vans
and
dumps
Платформы,
бобтейлы,
фургоны
и
свалки
When
I
say
go
my
rig
just
jumps
Когда
я
говорю
"вперед",
моя
установка
просто
подпрыгивает
And
my
eighteen
wheels
just
keep
on
spinnin'
И
мои
восемнадцать
колес
просто
продолжают
вращаться.
Round
that
Frisco
bay
Вокруг
залива
Фриско
Eighteen
wheels
a
spinnin'
Восемнадцать
колес
вращаются
The
race
is
on
and
I'm
winnin'
Гонка
продолжается,
и
я
выигрываю.
Rumblin'
down
that
road
Грохоча
по
этой
дороге
Haulin'
that
heavy
load
Тащу
этот
тяжелый
груз
And
my
eighteen
wheels
just
keep
on
spinnin'
И
мои
восемнадцать
колес
просто
продолжают
вращаться.
Round
that
Frisco
bay
Вокруг
залива
Фриско
I'm
pullin'
twenty
tons
of
wire,
I'm
rollin'
like
my
tail's
on
fire
Я
тяну
двадцать
тонн
проволоки,
я
кручусь
так,
словно
у
меня
горит
хвост.
Can't
seem
to
stop,
Lord
knows
how
I'm
tryin'
Кажется,
я
не
могу
остановиться,
одному
Богу
известно,
как
я
пытаюсь.
I'm
rumblin'
down
this
big
old
hill
Я
спускаюсь
с
этого
большого
старого
холма.
Surely
hope
that
I
don't
spill
Конечно,
надеюсь,
что
я
не
пролью
Cause
I
gotta
keep
these
here
wheels
a
spinnin'
Потому
что
я
должен
поддерживать
вращение
этих
колесиков.
Till
the
end
of
my
workin'
day
До
конца
моего
рабочего
дня
Eighteen
wheels
a
spinnin'
Восемнадцать
колес
вращаются
The
race
is
on
and
I'm
winnin'
Гонка
продолжается,
и
я
выигрываю.
Rumblin'
down
that
road
Грохоча
по
этой
дороге
Haulin'
that
heavy
load
Тащу
этот
тяжелый
груз
And
my
eighteen
wheels
just
keep
on
spinnin'
И
мои
восемнадцать
колес
просто
продолжают
вращаться.
Round
that
Frisco
bay
Вокруг
залива
Фриско
Eighteen
wheels
a
spinnin'
Восемнадцать
колес
вращаются
The
race
is
on
and
I'm
winnin'
Гонка
продолжается,
и
я
выигрываю.
Rumblin'
down
that
road
Грохоча
по
этой
дороге
Haulin'
that
heavy
load
Тащу
этот
тяжелый
груз
And
my
eighteen
wheels
just
keep
on
spinnin'
И
мои
восемнадцать
колес
просто
продолжают
вращаться.
Round
that
Frisco
bay
Вокруг
залива
Фриско
Eighteen
wheels
a
spinnin'
Восемнадцать
колес
вращаются
The
race
is
on
and
I'm
winnin'
Гонка
продолжается,
и
я
выигрываю.
Rumblin'
down
that
road
Грохоча
по
этой
дороге
Haulin'
that
heavy
load
Тащу
этот
тяжелый
груз
And
my
eighteen
wheels
just
keep
on
spinnin'
И
мои
восемнадцать
колес
просто
продолжают
вращаться.
Round
that
Frisco
bay
Вокруг
залива
Фриско
My
eighteen
wheels
just
keep
on
spinnin'
Мои
восемнадцать
колес
просто
продолжают
вращаться.
Round
that
Frisco
bay
Вокруг
залива
Фриско
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norton Buffalo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.