Norwegian Wood feat. Only U - Now You (with Norwegian Wood) - перевод текста песни на немецкий

Now You (with Norwegian Wood) - Norwegian Wood , Only U перевод на немецкий




Now You (with Norwegian Wood)
Jetzt Du (mit Norwegian Wood)
며칠이 지났을까
Wie viele Tage sind vergangen?
흔적도 없이 사라진 기억
Die Erinnerung, spurlos verschwunden.
돌이킬 없는 우리
Wir beide, unumkehrbar.
밤새워 잊으려고
Die ganze Nacht versucht, dich zu vergessen,
흐르는 눈물로 지새워도
auch wenn ich sie mit fließenden Tränen durchwache,
잊혀지지가 않은데
kann ich dich nicht vergessen.
니가 보고픈
An Tagen, an denen ich dich vermisse,
한참을 울었어
habe ich lange geweint.
아무렇지 않은 듯이 울다 보면 괜찮을까
Wird es besser, wenn ich weine, als wäre nichts?
니가 생각날
Wenn ich an dich denke,
혼자 길을 걸어
gehe ich diesen Weg allein.
이러면 맘도 괜찮을까
Wird mein Herz dann auch in Ordnung sein?
Everything's gonna be alright
Alles wird gut werden.
잘될 거야 애써 지우려고 하지 않을게
Es wird gut werden, ich werde nicht krampfhaft versuchen, dich auszulöschen.
잊으려고 하지 않을게
Ich werde nicht versuchen, dich zu vergessen.
Your kiss your smile
Dein Kuss, dein Lächeln
기억하고 싶지 않아 알아?
ich will mich nicht daran erinnern, weißt du?
니가 보고픈
An Tagen, an denen ich dich vermisse,
멍하니 있었어
war ich wie benommen.
아무렇지 않은 듯이 있다 보면 괜찮을까
Wird es besser, wenn ich so tue, als wäre nichts?
니가 잊혀지면
Wenn du vergessen bist,
혼자 길을 걸어
gehe ich diesen Weg allein.
이러면 맘도 괜찮을까
Wird mein Herz dann auch in Ordnung sein?
니가 보고픈
An Tagen, an denen ich dich vermisse,
한참을 울었어
habe ich lange geweint.
아무렇지 않은 듯이 울다 보면 괜찮을까
Wird es besser, wenn ich weine, als wäre nichts?
니가 생각날
Wenn ich an dich denke,
혼자 길을 걸어
gehe ich diesen Weg allein.
이러면 맘도 괜찮을까
Wird mein Herz dann auch in Ordnung sein?
니가 보고픈
An Tagen, an denen ich dich vermisse,
멍하니 있었어
war ich wie benommen.
아무렇지 않은 듯이 있다 보면 괜찮을까
Wird es besser, wenn ich so tue, als wäre nichts?
니가 잊혀지면
Wenn du vergessen bist,
혼자 길을 걸어
gehe ich diesen Weg allein.
이러면 맘도 괜찮을까
Wird mein Herz dann auch in Ordnung sein?





Norwegian Wood feat. Only U - Now You
Альбом
Now You
дата релиза
23-08-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.