Текст и перевод песни Norwegian Wood feat. Melten - 너를 수 놓은 밤 (feat. 멜튼)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너를 수 놓은 밤 (feat. 멜튼)
On the Night I Embroidered You (feat. Melten)
힘들
때
내
옆에
잠시
있다가도
돼
When
you're
going
through
a
hard
time,
stay
with
me
for
a
while
우리는
그래도
되는
사이잖아
We
can
still
be
friends,
you
know
그럴
땐
내가
너에게
힘이
돼줄래
When
that
happens,
I'll
be
there
for
you
아픈
마음도
말해도
괜찮아
It's
okay
to
tell
me
about
your
heartache
너를
수
놓은
밤
On
the
night
I
embroidered
you
우리
입
맞추던
날
The
day
we
kissed
모든
게
선명했던
Everything
was
so
clear
기억들만
남아
Only
memories
remain
손끝에
닿으면
If
you
touch
my
fingertips
어쩔
줄
몰라
했던
I
don't
know
what
to
do
내
맘이
너의
위로가
된
밤
On
the
night
my
heart
became
your
consolation
오늘도
네
옆자리는
내가
돼볼래
I'll
be
by
your
side
tonight
as
well
이런
마음을
너도
알아줬으면
I
wish
you
knew
my
heart
언제나
내가
너에게
힘이
돼줄게
I'll
always
be
there
for
you
아픈
마음도
말해도
괜찮아
It's
okay
to
tell
me
about
your
heartache
너를
수
놓은
밤
On
the
night
I
embroidered
you
니가
보고
싶은
날
The
day
I
missed
you
바람도
선선했던
그
날의
기억들
The
memories
of
that
day
when
the
wind
was
also
cool
스친
듯
닿으면
If
you
touch
me
briefly
어쩔
줄
몰라
했던
I
don't
know
what
to
do
네
맘이
나의
위로가
된
밤
On
the
night
your
heart
became
my
consolation
까만
밤이
오면
텅
빈
너의
마음도
When
the
dark
night
comes,
your
empty
heart
too
조금씩
채워져
가
Will
gradually
fill
up
우리
바램과
함께
Along
with
our
wishes
계절의
끝이
지나
When
the
end
of
the
season
passes
다시
시작하는
때
그
때는
And
a
new
time
begins,
at
that
time
우리의
맘이
하나가
된
밤
On
the
night
our
hearts
became
one
오늘도
너를
수
놓은
밤
Tonight,
too,
I
embroider
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.