Текст и перевод песни Norwegian Wood - You're A Flower
코끝에
바람이
스쳐와
Ветер
дует
тебе
в
нос.
너처럼
괜시리
기분이
좋아지는걸
От
этого
я
чувствую
себя
лучше,
как
ты.
날
설레게만
하는
이유
Почему
ты
флиртуешь
со
мной
꽃처럼
한
철만
사랑할
수
있다면
Если
ты
можешь
любить
одно
железо
как
цветок
너는
꽃처럼
아름다워
Ты
прекрасна,
как
цветок.
눈을
마주칠
수가
없어
널
Я
не
могу
смотреть
тебе
в
глаза.
순간의
순간마저
놓치고
싶지가
않아
Я
не
хочу
упустить
ни
мгновения.
너는
꼭
내
옆에
있기를
Ты
должна
быть
рядом
со
мной.
내
맘을
알아주기를
Ты
знаешь,
что
мне
нравится.
시간이
흘러도
Даже
с
течением
времени.
꽃처럼
항상
내게만
웃어줘
Просто
улыбайся
мне
все
время,
как
цветок.
날
아프게
하지
말아요
Не
заставляй
меня
страдать.
꽃처럼
언제나
밝게
웃어주기를
Ты
всегда
можешь
улыбаться
ярко,
как
цветок.
너는
꽃처럼
어여뻐서
Ты
прекрасна,
как
цветок.
눈을
마주칠
수가
없어
널
Я
не
могу
смотреть
тебе
в
глаза.
순간의
순간마저
놓치고
싶지가
않아
Я
не
хочу
упустить
ни
мгновения.
너는
꼭
내
곁에
있기를
Можешь
ли
ты
быть
со
мной?
내
맘을
알아주기를
Ты
знаешь,
что
мне
нравится.
시간이
흘러도
Даже
с
течением
времени.
꽃처럼
항상
내게만
웃어줘
Просто
улыбайся
мне
все
время,
как
цветок.
너는
꽃보다
아름다워
Ты
прекраснее
цветов.
보고
있을
땐
더
아름다운걸
Гораздо
красивее,
когда
ты
смотришь.
지금
이
순간도
И
в
этот
момент
тоже.
보내고
싶지가
않아
Я
не
хочу
их
тратить.
너는
꼭
내
옆에
있기를
Ты
должна
быть
рядом
со
мной.
내
손을
잡아주기를
Возьми
меня
за
руку.
오늘이
지나면
После
сегодняшнего
дня
꽃처럼
항상
내게만
웃어줘
Просто
улыбайся
мне
все
время,
как
цветок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norwegian Wood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.