Текст и перевод песни Norwegian Wood - You're A Flower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're A Flower
Ты - Цветок
어디서
불어올까
Откуда
веет
этот
ветер?
코끝에
바람이
스쳐와
Он
касается
моего
носа,
너처럼
괜시리
기분이
좋아지는걸
И
как-то
само
собой
настроение
улучшается,
как
от
тебя.
웃는
모습마저도
Даже
твоя
улыбка
날
설레게만
하는
이유
Заставляет
мое
сердце
трепетать.
꽃처럼
한
철만
사랑할
수
있다면
Если
бы
я
мог
любить
тебя,
как
цветок,
только
один
сезон,
너는
꽃처럼
아름다워
Ты
прекрасна,
как
цветок.
눈을
마주칠
수가
없어
널
Я
не
могу
смотреть
тебе
в
глаза.
순간의
순간마저
놓치고
싶지가
않아
Я
не
хочу
упустить
ни
единого
мгновения
с
тобой.
너는
꼭
내
옆에
있기를
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
со
мной.
내
맘을
알아주기를
Я
хочу,
чтобы
ты
поняла
мои
чувства.
시간이
흘러도
Даже
спустя
время,
꽃처럼
항상
내게만
웃어줘
Улыбайся
мне
всегда,
как
цветок.
날
아프게
하지
말아요
Ранит
меня,
прошу,
не
плачь.
꽃처럼
언제나
밝게
웃어주기를
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
улыбалась
ярко,
как
цветок.
너는
꽃처럼
어여뻐서
Ты
так
прелестна,
как
цветок,
눈을
마주칠
수가
없어
널
Что
я
не
могу
смотреть
тебе
в
глаза.
순간의
순간마저
놓치고
싶지가
않아
Я
не
хочу
упустить
ни
единого
мгновения
с
тобой.
너는
꼭
내
곁에
있기를
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
со
мной.
내
맘을
알아주기를
Я
хочу,
чтобы
ты
поняла
мои
чувства.
시간이
흘러도
Даже
спустя
время,
꽃처럼
항상
내게만
웃어줘
Улыбайся
мне
всегда,
как
цветок.
너는
꽃보다
아름다워
Ты
прекраснее
любого
цветка.
보고
있을
땐
더
아름다운걸
Когда
я
смотрю
на
тебя,
ты
еще
прекраснее.
지금
이
순간도
Даже
этот
момент
보내고
싶지가
않아
Я
не
хочу
отпускать.
너는
꼭
내
옆에
있기를
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
со
мной.
내
손을
잡아주기를
Я
хочу,
чтобы
ты
взяла
меня
за
руку.
오늘이
지나면
Когда
этот
день
закончится,
꽃처럼
항상
내게만
웃어줘
Улыбайся
мне
всегда,
как
цветок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norwegian Wood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.