Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demasiadas
veces,
Zu
viele
Male,
Las
cosas
no
son
lo
que
parecen...
sind
Dinge
nicht
das,
was
sie
scheinen...
Magnos
Enterprise
Magnos
Enterprise
Enfermedad
subliminal
Subliminale
Krankheit
Te
acechan,
vigilan,
siguen,
te
estudian
como
a
una
rata
Sie
lauern,
beobachten,
folgen,
studieren
dich
wie
eine
Ratte,
Registran
tus
movimientos,
son
datos
de
mucha
plata,
Erfassen
deine
Bewegungen,
sind
Daten
von
viel
Geld
wert,
Te
quieren
marcar,
cobrarte
por
respirar,
Sie
wollen
dich
markieren,
dich
fürs
Atmen
bezahlen
lassen,
Dirigen
tus
opiniones
y
tú
ni
cuenta
te
das.
Lenken
deine
Meinungen
und
du
merkst
es
nicht
mal.
En
ese
sofá,
cansado
de
trabajar,
Auf
diesem
Sofa,
erschöpft
von
der
Arbeit,
Te
callas
y
no
te
quejas,
consumes
lo
que
te
dan
Schweigst
du
und
beschwerst
dich
nicht,
konsumierst,
was
man
dir
gibt,
Por
anestesiar,
ocio
que
impide
pensar,
Um
zu
betäuben,
Freizeit,
die
das
Denken
verhindert,
Taladran
tu
subconsiente
carente
de
identidad.
Sie
durchbohren
dein
Unterbewusstsein,
frei
von
Identität.
Quieres
novedad,
te
empacha
la
variedad,
Du
willst
Neues,
du
erstickst
an
der
Auswahl,
Hay
tanto
donde
mirar
que
tragas
sin
masticar.
Es
gibt
so
viel
zu
sehen,
dass
du
schluckst
ohne
zu
kauen.
¿Y
tu
dignidad?,
¿tu
individualidad?
Und
deine
Würde?
Deine
Individualität?
Tu
alarma
de
despertar,
tiene
que
estar
al
sonar.
Dein
Wecker
muss
klingeln,
um
aufzuwachen.
Debilidad
subliminal
Subliminale
Schwäche
Enfermedad
subliminal
Subliminale
Krankheit
Ya
estás
hasta
la
po
...
Du
hast
die
Schnauze
voll...
Ya
no
puedes
más,
que
les
fo...
Du
kannst
nicht
mehr,
sollen
sie
doch...
Yendo
siempre
a
donde
quieren,
que
les
den
por
cu...
Immer
dorthin
gehen,
wo
sie
wollen,
sollen
sie
doch
zum
Teufel...
Lo
que
merecen,
los
hijos
de
la
gran
pu...
Was
sie
verdienen,
diese
Hurensöhne...
Tarado
estás
por
ser
un
creti...
Du
bist
dumm,
weil
du
ein
Trottel
bist...
No
quieres
seguir
siendo
parte
de
este
pinche
cir...
Du
willst
nicht
weiter
Teil
dieses
verdammten
Zirkus
sein...
Conoces
el
precio
de
esta
atracción,
que
roba
la
razón,
que
te
tiene
sumiso
y
jodi...
Du
kennst
den
Preis
dieser
Attraktion,
die
dir
den
Verstand
raubt,
die
dich
unterwirft
und
verarscht...
Dominar
o
aceptar
estar
emputa...
Herrschen
oder
akzeptieren,
wütend
sein...
Doblegarse
o
vivir
bien
acojona...
Sich
beugen
oder
verängstigt
leben...
Pero
pasará
Aber
es
wird
vorübergehen
O
prefieres
seguir
siendo
siempre
un
gilipollas
Oder
willst
du
weiterhin
immer
ein
Arschloch
sein?
Existencia
subliminal
Subliminale
Existenz
Debilidad
subliminal
Subliminale
Schwäche
Levántate,
espabílate,
cuestiónate,
cuestióname,
Steh
auf,
wach
auf,
hinterfrage,
hinterfrage
mich,
Ponte
a
pensar,
hazte
dudar,
da
la
vuelta
a
la
realidad
Fang
an
zu
denken,
lass
dich
zweifeln,
dreh
die
Realität
um,
Obsérvales,
implícate,
no
negocies
tu
libertad
Beobachte
sie,
engagiere
dich,
verhandle
nicht
deine
Freiheit,
Quitémosle
el
poder
a
quien
nos
maneja
tan
mal!
Nehmen
wir
denen
die
Macht,
die
uns
so
schlecht
behandeln!
Realidad
Subliminal
Subliminale
Realität
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nora Jiménez Candanedo (norykko), Santaflow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.