Norykko - Te dije que lo haría - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Norykko - Te dije que lo haría




Te dije que lo haría
I Told You I Would
Cuanto tiempo bajo tierra,
How long has it been since I have been trapped in darkness,
Sombras me empujan contra la pared,
Shadows pressing me against the wall,
Cubierta de telarañas,
Covered in cobwebs,
Algo me impide ponerme de pie.
Something preventing me from standing tall.
Como serpientes,
Like serpents,
Vuelven a mi cabeza,
They slither back into my head,
Palabras sueltas,
Loose words,
Enredándome!
Entangling me!
Yo no necesito en ti fe,
I do not need your faith in me,
Nunca vuelvas a decirme lo que puedo hacer!!
Don't you ever tell me what I can't be!
Hay marcas en mi piel recordándome,
The marks on my skin reminding me,
Esos grilletes que me quite!
Of the chains I have broken!
Soy dueña de mi voz,
I own my voice,
Yo tengo el control,
I am in control,
Sigo las reglas de mi guion
I write my own script
Cien veces me caí,
A hundred times I've fallen,
Pero a pesar de ti,
But in spite of you,
Ya puedo ver,
I can finally see,
El mundo abriéndose ante mi
The world opening up before me
Frente a frente al fin,
Face to face at last,
Ya puedo reír,
I can laugh now,
Te dije que lo haría!!!
I told you I would!!!
Voy!
Go!
Tu puedes tener estrellas entre las manos,
You could have the stars in your hands,
Puedes cruzar si quieres cualquier océano,
You could cross any ocean if you wanted,
Uno se hace blando andando camino llano,
One becomes soft walking on a smooth path,
Eras demasiado frágil y débil y ahora no,
You were too fragile and weak, but not anymore,
Necesitabas tan solo un empujón,
All you needed was a little push,
Que te hirieran el orgullo y sintieras la presión,
To hurt your pride and feel the pressure,
Y son tus logros dándome la razón,
And it's your accomplishments giving me the proof,
Aunque duela lo repetiría corazón...
Even if it hurts, I would do it again and again...
Norykko
Norykko
Corriendo y en mis oídos,
Running, and in my ears,
Solo el compas de mi respiración,
Only the rhythm of my breathing,
El viento helado en la cara,
The cold wind on my face,
Me ayuda a no olvidar a donde voy
Helps me remember where I'm going
Pero no sufras,
But don't worry,
La verdad te agradezco,
I truly thank you,
Todo el aliento que no recibí,
For all the encouragement I didn't receive,
Si soy lo que soy es por ti,
If I am who I am, it is because of you,
Por retarme a superarme
For challenging me to overcome myself
A no desistir
Not to give up
Hay marcas en mi piel recordándome,
The marks on my skin reminding me,
Esos grilletes que me quite!
Of the chains I have broken!
Soy dueña de mi voz,
I own my voice,
Yo tengo el control,
I am in control,
Sigo las reglas de mi guion
I write my own script
Cien veces me caí,
A hundred times I've fallen,
Pero a pesar de ti,
But in spite of you,
Ya puedo ver,
I can finally see,
El mundo abriéndose ante mi
The world opening up before me
Frente a frente al fin,
Face to face at last,
Ya puedo reír,
I can laugh now,
Te dije que lo haría!!!
I told you I would!!!
Hay marcas en mi piel recordándome,
The marks on my skin reminding me,
Esos grilletes que me quite!
Of the chains I have broken!
Soy dueña de mi voz,
I own my voice,
Yo tengo el control,
I am in control,
Sigo las reglas de mi guion
I write my own script
Cien veces me caí,
A hundred times I've fallen,
Pero a pesar de ti,
But in spite of you,
Ya puedo ver,
I can finally see,
El mundo abriéndose ante mi,
The world opening up before me,
Ya puedo reír
I can laugh now
Frente a frente al fin!!
Face to face at last!!
(Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhh)
(Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhh)
Te dije que lo haría!!
I told you I would!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.