Nos - ชา - перевод текста песни на немецкий

ชา - Nosперевод на немецкий




ชา
Betäubt
ไม่มีความรู้สึกใด อยู่ในใจฉัน
Keine Gefühle sind in meinem Herzen,
ไม่หนาวไม่ทรมาน มันชาในหัวใจ
es ist nicht kalt, es quält nicht, es ist betäubt in meinem Herzen.
ใครผ่านมาทางนี้
Jemand, der hier vorbeikommt
และมีรักแท้ที่เก็บไว้ ส่งมาให้ฉัน
und wahre Liebe hat, die er bewahrt, sende sie mir.
หัวใจ มันถูกทำร้ายจนชินและชา
Mein Herz wurde so oft verletzt, dass es sich daran gewöhnt hat und betäubt ist,
น้ำตา ก็ไม่มีเหลือให้มันได้รินไหล
Tränen sind keine mehr übrig, die fließen könnten.
ฉันเอง ทนอยู่ตรงนี้โดยไม่มีใคร
Ich ertrage es hier ohne jemanden,
หัวใจ ถ้าไม่ได้ใช้นานนานคงหยุดเคลื่อนไหว
mein Herz, wenn es nicht benutzt wird, wird es bald aufhören zu schlagen.
อยากรัก อยากมีบางคนให้สวมกอด
Ich möchte lieben, jemanden haben, den ich umarmen kann,
ได้ยินไหม ใครบางคนที่มีรักแท้
hörst du mich? Jemand, der wahre Liebe hat,
ใครบางคนที่จะไม่ทำให้แผล
jemand, der die Wunden
ในหัวใจต้องเพิ่มขึ้นมาอีก
in meinem Herzen nicht noch größer werden lässt.
ใครบางคนที่เป็นของฉัน
Jemand, der mein ist,
รอมานานสักคนที่จะเปลี่ยนฉัน
ich habe lange auf jemanden gewartet, der mich verändert,
จากนี้ไปให้ใจที่ชา กลับมารักได้อีกครั้ง
damit mein betäubtes Herz von nun an wieder lieben kann.
แม้ไกล เธออยู่ที่ไหนจะไปหาเธอ
Auch wenn du weit weg bist, ich werde dich finden,
แม้เธอ จะอยู่บนดาวดวงใดที่ปลายฟ้า
auch wenn du auf einem Stern am anderen Ende des Himmels bist.
อยากรัก อยากมีบางคนให้สวมกอด
Ich möchte lieben, jemanden haben, den ich umarmen kann,
ได้ยินไหม ใครบางคนที่มีรักแท้
hörst du mich? Jemand, der wahre Liebe hat,
ใครบางคนที่จะไม่ทำให้แผล
jemand, der die Wunden
ในหัวใจต้องเพิ่มขึ้นมาอีก
in meinem Herzen nicht noch größer werden lässt.
ใครบางคนที่เป็นของฉัน
Jemand, der mein ist,
รอมานานสักคนที่จะเปลี่ยนฉัน
ich habe lange auf jemanden gewartet, der mich verändert,
จากนี้ไปให้ใจที่ชา กลับมารักได้อีกครั้ง
damit mein betäubtes Herz von nun an wieder lieben kann.
อยากรัก อยากมีบางคนให้สวมกอด
Ich möchte lieben, jemanden haben, den ich umarmen kann,
ได้ยินไหม ใครบางคนที่มีรักแท้
hörst du mich? Jemand, der wahre Liebe hat,
ใครบางคนที่จะไม่ทำให้แผล
jemand, der die Wunden
ในหัวใจต้องเพิ่มขึ้นมาอีก
in meinem Herzen nicht noch größer werden lässt.
ใครบางคนที่เป็นของฉัน
Jemand, der mein ist,
รอมานานสักคนที่จะเปลี่ยนฉัน
ich habe lange auf jemanden gewartet, der mich verändert,
จากนี้ไปให้ใจที่ชา กลับมารักได้อีก
damit mein betäubtes Herz von nun an wieder lieben kann.
ใครสักคนที่มีรักแท้
Jemand, der wahre Liebe hat,
ใครสักคนที่จะไม่ทำให้แผล
jemand, der die Wunden
ในหัวใจต้องเพิ่มขึ้นมาอีก
in meinem Herzen nicht noch größer werden lässt.
ใครสักคนที่เป็นของฉัน ที่จะเปลี่ยนฉัน
Jemand, der mein ist, der mich verändern wird,
จากนี้ไปให้ใจที่ชา กลับมารักได้อีกครั้ง
damit mein betäubtes Herz von nun an wieder lieben kann.





Авторы: Pativate Utaichalurm

Nos - Boost
Альбом
Boost
дата релиза
31-03-2011

1 ชา

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.