Текст и перевод песни Nos - ชา
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่มีความรู้สึกใด
อยู่ในใจฉัน
Нет
никаких
чувств
в
моём
сердце,
ไม่หนาวไม่ทรมาน
มันชาในหัวใจ
Ни
холода,
ни
мучений,
лишь
онемение
внутри.
ใครผ่านมาทางนี้
Кто-нибудь,
проходящий
мимо,
และมีรักแท้ที่เก็บไว้
ส่งมาให้ฉัน
У
кого
есть
настоящая
любовь,
подарите
её
мне.
หัวใจ
มันถูกทำร้ายจนชินและชา
Моё
сердце,
оно
так
привыкло
к
боли,
что
онемело,
น้ำตา
ก็ไม่มีเหลือให้มันได้รินไหล
Слёз
больше
не
осталось,
чтобы
литься
ручьём.
ฉันเอง
ทนอยู่ตรงนี้โดยไม่มีใคร
Я
здесь
одна,
терплю
всё
это
без
кого-либо
рядом,
หัวใจ
ถ้าไม่ได้ใช้นานนานคงหยุดเคลื่อนไหว
Сердце,
если
долго
им
не
пользоваться,
наверное,
перестанет
биться.
อยากรัก
อยากมีบางคนให้สวมกอด
Хочу
любить,
хочу,
чтобы
кто-то
обнял
меня,
ได้ยินไหม
ใครบางคนที่มีรักแท้
Слышишь
ли
ты,
кто-то
с
настоящей
любовью,
ใครบางคนที่จะไม่ทำให้แผล
Кто-то,
кто
не
добавит
новых
ран
ในหัวใจต้องเพิ่มขึ้นมาอีก
К
моему
истерзанному
сердцу.
ใครบางคนที่เป็นของฉัน
Кто-то,
кто
будет
моим,
รอมานานสักคนที่จะเปลี่ยนฉัน
Так
долго
жду
кого-то,
кто
изменит
меня,
จากนี้ไปให้ใจที่ชา
กลับมารักได้อีกครั้ง
Чтобы
отныне
моё
очерствевшее
сердце
снова
смогло
любить.
แม้ไกล
เธออยู่ที่ไหนจะไปหาเธอ
Даже
если
далеко,
где
бы
ты
ни
был,
я
найду
тебя,
แม้เธอ
จะอยู่บนดาวดวงใดที่ปลายฟ้า
Даже
если
ты
на
другой
звезде
на
краю
неба.
อยากรัก
อยากมีบางคนให้สวมกอด
Хочу
любить,
хочу,
чтобы
кто-то
обнял
меня,
ได้ยินไหม
ใครบางคนที่มีรักแท้
Слышишь
ли
ты,
кто-то
с
настоящей
любовью,
ใครบางคนที่จะไม่ทำให้แผล
Кто-то,
кто
не
добавит
новых
ран
ในหัวใจต้องเพิ่มขึ้นมาอีก
К
моему
истерзанному
сердцу.
ใครบางคนที่เป็นของฉัน
Кто-то,
кто
будет
моим,
รอมานานสักคนที่จะเปลี่ยนฉัน
Так
долго
жду
кого-то,
кто
изменит
меня,
จากนี้ไปให้ใจที่ชา
กลับมารักได้อีกครั้ง
Чтобы
отныне
моё
очерствевшее
сердце
снова
смогло
любить.
อยากรัก
อยากมีบางคนให้สวมกอด
Хочу
любить,
хочу,
чтобы
кто-то
обнял
меня,
ได้ยินไหม
ใครบางคนที่มีรักแท้
Слышишь
ли
ты,
кто-то
с
настоящей
любовью,
ใครบางคนที่จะไม่ทำให้แผล
Кто-то,
кто
не
добавит
новых
ран
ในหัวใจต้องเพิ่มขึ้นมาอีก
К
моему
истерзанному
сердцу.
ใครบางคนที่เป็นของฉัน
Кто-то,
кто
будет
моим,
รอมานานสักคนที่จะเปลี่ยนฉัน
Так
долго
жду
кого-то,
кто
изменит
меня,
จากนี้ไปให้ใจที่ชา
กลับมารักได้อีก
Чтобы
отныне
моё
очерствевшее
сердце
снова
смогло
любить.
ใครสักคนที่มีรักแท้
Кто-то
с
настоящей
любовью,
ใครสักคนที่จะไม่ทำให้แผล
Кто-то,
кто
не
добавит
новых
ран
ในหัวใจต้องเพิ่มขึ้นมาอีก
К
моему
истерзанному
сердцу.
ใครสักคนที่เป็นของฉัน
ที่จะเปลี่ยนฉัน
Кто-то,
кто
будет
моим,
кто
изменит
меня,
จากนี้ไปให้ใจที่ชา
กลับมารักได้อีกครั้ง
Чтобы
отныне
моё
очерствевшее
сердце
снова
смогло
любить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pativate Utaichalurm
Альбом
Boost
дата релиза
31-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.