Por mi manera de subir los cerros de Valparaíso saben que no soy de aquí a pesar que nadie se los dijo
По тому, как я взбираюсь на холмы Вальпараисо, все знают, что я не местный, хотя никто им этого не говорил.
He preferido no contar cuántos peldaños e subido
Я предпочел не считать, сколько ступенек преодолел.
Me perdí antes de llegar, cuando llegue estaba perdido.
Я заблудился ещё до того, как добрался, а когда добрался, был потерян.
Ahora miro el mar tranquilo, estas conmigo.
Теперь я смотрю на спокойное море, ты рядом со мной.
Un barco a punto de zarpar no dice a cual destino
Корабль, готовый отплыть, не сообщает о своём назначении.
Adivino cuantos meses tardará el capitán en regresar con autos chino, descargar, cobrar y entrar de nuevo a su bar preferido.
Я догадываюсь, сколько месяцев потребуется капитану, чтобы вернуться с китайскими автомобилями, разгрузить их, получить деньги и снова зайти в свой любимый бар.
Pero no te lo digo
Но я тебе этого не скажу.
Respiro en la ciudad un olor a sal antiguo
Я вдыхаю в городе древний запах соли.
Y me olvidó, en realidad quiero callar contigo
И забываюсь, на самом деле я хочу помолчать с тобой.
Osea buscar caminos.
То есть, искать пути.
Vergüenza me dará cuando le mienta a mi mamá que voy a empezar a fumar la mitad de cigarrillos.
Мне будет стыдно, когда я совру маме, что собираюсь начать курить вдвое меньше сигарет.
Luego te fuiste a acostar y tarde en quedarme dormido escuchandote soñar sin hacer ruido.
Потом ты пошла спать, а я долго не мог уснуть, слушая, как ты спишь, не издавая ни звука.
Mirame a los ojos
Посмотри мне в глаза.
Y dime que es valioso
И скажи, что это ценно.
Que título misterioso
Какой загадочный заголовок
–
Cuatro Luckies Rojos.
Четыре красных "Лаки Страйк".
Mirame a los ojos
Посмотри мне в глаза.
Y dime que es valioso
И скажи, что это ценно.
El desierto esconde un pozo
Пустыня скрывает колодец.
Cuatro Luckies Rojos...
Четыре красных "Лаки Страйк"...
Y fuimos sin tomar micro hasta la casa de Neruda
И мы пошли пешком, без автобуса, до дома Неруды.
Mi mano busco la tuya en frente de un mural bonito
Моя рука искала твою перед красивым муралом.
Un agua de medio litro y con respecto a la cultura
Пол-литровая бутылка воды, и что насчёт культуры...
Al principio tuve dudas, pero vamos yo te invito.
Сначала у меня были сомнения, но давай, я приглашаю тебя.
En el quinto piso estaba su escritorio
На пятом этаже находился его кабинет.
Tristemente habilitado pa turistas, quizás cuanto tiempo habrá pasado sólo
К сожалению, приспособленный для туристов. Интересно, сколько времени он провёл здесь один,
Admirando su foto de Wall Witman y su coleccion de mapas y el espejo eneludible y la bandeja de plata y los zapatos de Matilde.
Любуясь фотографией Уолта Уитмена, своей коллекцией карт, неизбежным зеркалом, серебряным подносом и туфлями Матильды.
Esa tarde conversamos de la vida, la familia
В тот вечер мы говорили о жизни, о семье.
Supongo que encontramos diferencias parecidas.
Полагаю, мы нашли похожие различия.
En la calle un árbol seco tenía hojas de papel
На улице на сухом дереве висели бумажные листья.
Y una pareja de suecos nesecitaba un hotel
А парочке шведов нужен был отель.
Luego te fuiste a acostar y tarde en quedarme dormido escuchandote soñar sin hacer ruido
Потом ты пошла спать, а я долго не мог уснуть, слушая, как ты спишь, не издавая ни звука.
Mirame a los ojos
Посмотри мне в глаза.
Y dime que es valioso
И скажи, что это ценно.
Que título misterioso
Какой загадочный заголовок
–
Cuatro Luckies Rojos.
Четыре красных "Лаки Страйк".
Mirame a los ojos
Посмотри мне в глаза.
Y dime que es valioso
И скажи, что это ценно.
El desierto esconde un pozo
Пустыня скрывает колодец.
Cuatro Luckies Rojos...
Четыре красных "Лаки Страйк"...
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.