Текст и перевод песни Nosecuenta - El Sueño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
habla
el
presente
When
the
present
speaks
Con
lo
que
sabe
el
pasado
With
what
the
past
knows
A
la
noche
siguiente
The
following
night
Sirve
haberlos
escuchado
It
is
useful
to
have
listened
to
them
Yo
espero
del
futuro
I
expect
of
the
future
Lo
que
bien
quiera
darme
Whatever
it
wants
to
give
me
Si
le
ha
pasado
a
uno
If
it
has
happened
to
one
A
dos
puede
pasarles
It
can
happen
to
two
Deja
el
presente
Leave
the
present
Pendiente
del
pasado
Aware
of
the
past
Y
para
cuando
despiertes
And
by
the
time
you
wake
up
Aún
no
habrá
llegado
It
will
not
have
arrived
yet
Yo
le
creo
al
futuro
I
believe
in
the
future
Pero
no
quiero
acordarme
But
I
don't
want
to
remember
Si
ha
pasado
es
seguro
que
el
presente...
If
it
has
happened,
it
is
certain
that
the
present...
Bastan
en
la
vida
un
par
de
noches
como
ésta
A
couple
of
nights
like
this
one
are
enough
in
life
Esperando
que
amanezca
Waiting
for
the
dawn
Entre
rimas
estamos
de
fiesta
We
are
partying
amidst
rhymes
Ira
no
me
ofrezcas
Anger,
don't
offer
me
La
puerta
de
salida
The
exit
door
Es
más
honesta
Is
more
honest
¿Y
la
mentira?
Siniestra
And
the
lie?
Sinister
O
se
te
olvida
Or
do
you
forget
Cuánto
cuesta
How
much
it
costs
Música
escrita
y
representa
Music
is
written
and
performed
Sangre
arrepentida
Blood
in
regret
Cura
heridas
y
demuestra
Heal
wounds
and
show
Que
estás
a
la
altura
That
you
are
up
to
the
task
Encima
está
la
modestia
There
is
modesty
above
Pues
aquellos
que
adulan
Because
those
who
flatter
Su
mano
al
final
no
apuestan
Their
hand
will
not
bet
in
the
end
Deja
que
acuda
Let
it
come
Dios
afina
la
orquesta,
piensa,
madruga
God
tunes
the
orchestra,
thinks,
gets
up
early
Respira
y
después
contesta
Breathe
and
then
answer
Pues
cuando
la
luna
se
retira
Because
when
the
moon
retires
El
sol
despierta
disipando
las
dudas.
The
sun
awakens
dispelling
doubts.
Cuando
habla
el
presente
When
the
present
speaks
Con
lo
que
sabe
el
pasado
With
what
the
past
knows
A
la
noche
siguiente
The
following
night
Sirve
haberlos
escuchado
It
is
useful
to
have
listened
to
them
Yo
espero
del
futuro
I
expect
of
the
future
Lo
que
bien
quiera
darme
Whatever
it
wants
to
give
me
Si
le
ha
pasado
a
uno
If
it
has
happened
to
one
A
dos
puede
pasarles
It
can
happen
to
two
Deja
el
presente
Leave
the
present
Pendiente
del
pasado
Aware
of
the
past
Y
para
cuando
despiertes
And
by
the
time
you
wake
up
Aún
no
habrá
llegado
It
will
not
have
arrived
yet
Yo
le
creo
al
futuro
I
believe
in
the
future
Pero
no
quiero
acordarme
But
I
don't
want
to
remember
Si
ha
pasado
es
seguro
If
it
has
happened,
it
is
certain
Que
el
presente
llegó
tarde.
That
the
present
has
come
late.
Por
lo
pronto
For
the
moment
Limpia
los
escombros
Clean
up
the
rubble
Pinta
un
nuevo
entorno
Paint
a
new
environment
Con
tinta
y
sin
adornos
With
ink
and
no
ornaments
Conquístate
a
un
temor
Conquer
yourself
to
a
fear
De
pizca
hay
un
error
There
is
a
mistake
in
a
pinch
Los
que
resistan
al
fondo
Those
who
resist
to
the
end
En
pista
de
Fraiz
supongo
I
guess
they
are
on
Fraiz's
track
A
ustedes
le
salen
rimas
bizcas
Your
rhymes
are
cross-eyed
En
vista
que
se
hace
el
sordo
Considering
that
he
plays
deaf
No
compro
mentiras
listas
I
don't
buy
ready-made
lies
Hay
criptas
donde
los
tontos
There
are
crypts
where
the
fools
Pa'
que
la
chispa
exista
debe
haber
asombro
For
the
spark
to
exist,
there
must
be
astonishment
Demasiados
terroristas,
dentistas,
sobornos
Too
many
terrorists,
dentists,
bribes
Tampoco
es
bueno
el
letrista
The
lyricist
is
not
good
either
No
insista
en
que
es
el
colmo
Don't
insist
that
it
is
the
last
straw
Brinde
algo
mejor
po'
Offer
something
better,
please
Una
pisca
de
comprensión,
A
bit
of
understanding,
No
desistas
si
al
artista
se
le
pierde
la
ilusión
Don't
give
up
if
the
artist
loses
his
enthusiasm
La
misma
mierda
allá
afuera
la
encuentras
en
su
canción
The
same
shit
out
there
you
find
in
his
song
Yo
ya
no
tengo
tiempo
I
don't
have
time
anymore
Para
protestar
To
protest
Respiro
en
paz
I
breathe
in
peace
No
me
confundas
con
peligros
de
miel
Don't
mistake
me
for
honey
dangers
Pues
ya
la
vida
tiene
suficiente
Because
life
already
has
enough
No
me
confundas
con
gente
como
él
Don't
mistake
me
for
people
like
him
Ya
que
tengo
más
rimas
pa'
defenderme
Since
I
have
more
rhymes
to
defend
myself
No
me
confundas
con
el
mundo
papel
Don't
mistake
me
for
the
paper
world
Y
si
me
estimas
déjame
quererte
And
if
you
love
me,
let
me
love
you
No
me
confundas
Don't
mistake
me
Ir
más
lento
está
bien
Going
slower
is
fine
Hoy
no
le
creo
al
cuento
de
siempre.
Today
I
don't
believe
in
the
same
old
story.
Cuando
habla
el
presente
When
the
present
speaks
Con
lo
que
sabe
el
pasado
With
what
the
past
knows
A
la
noche
siguiente
The
following
night
Sirve
haberlos
escuchado
It
is
useful
to
have
listened
to
them
Yo
espero
del
futuro
I
expect
of
the
future
Lo
que
bien
quiera
darme
Whatever
it
wants
to
give
me
Si
le
ha
pasado
a
uno
If
it
has
happened
to
one
A
dos
puede
pasarles
It
can
happen
to
two
Deja
el
presente
Leave
the
present
Pendiente
del
pasado
Aware
of
the
past
Y
para
cuando
despiertes
And
by
the
time
you
wake
up
Aún
no
habrá
llegado
It
will
not
have
arrived
yet
Yo
le
creo
al
futuro
I
believe
in
the
future
Pero
no
quiero
acordarme
But
I
don't
want
to
remember
Si
ha
pasado
es
seguro,
es
seguro...
If
it
has
happened,
it
is
certain,
it
is
certain...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nosecuenta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.