Текст и перевод песни Nosecuenta - Ni Flojo Ni Ladrón (con Seba)
Ni Flojo Ni Ladrón (con Seba)
Ни лентяй, ни вор (с Себой)
Puedo
entrenar
escritura
deportiva
Могу
тренировать
скоропись,
Enseñar
ajedrez
nivel
medio
Обучать
шахматам
на
среднем
уровне,
Puedo
destronar
la
caipiriña
Могу
свергнуть
кайпиринью
Y
santificar
el
agua
con
hielo
И
освятить
воду
со
льдом.
Puedo
calcular
en
métricas
de
rap
Могу
рассчитывать
в
метриках
рэпа,
Traducir
al
español
a
Marshall
Mathers
Переводить
на
испанский
Маршалла
Мэтерса,
Puedo
recitar
de
manera
ocasional
Могу
декламировать
по
случаю
Versos
que
no
conoce
nadie
Стихи,
которых
никто
не
знает.
Mira,
soy
un
lector
lento,
desconfiado
y
exigente
Смотри,
я
медленный,
недоверчивый
и
требовательный
читатель,
Un
amante
del
silencio
y
un
conductor
competente
Любитель
тишины
и
компетентный
водитель,
Jinete
avanzado,
malo
pa′
andar
en
bici
Продвинутый
наездник,
плохо
катаюсь
на
велосипеде,
Skater
retirado,
baterista
en
crisis
Скейтер
в
отставке,
барабанщик
в
кризисе.
Fiel
jardinero,
espectador
del
universo
Верный
садовник,
наблюдатель
вселенной,
Coleccionista
de
sueños
que
cumpliré
a
su
tiempo
Коллекционер
снов,
которые
я
исполню
в
свое
время,
Hablo
inglés,
francés,
catalán
y
coa
Говорю
по-английски,
по-французски,
по-каталонски
и
немного
по-испански,
Y
vivo
solo
a
10
kilómetros
de
Nuñoa
И
живу
всего
в
10
километрах
от
Нуньоа.
Se
infiere
de
lo
anterior
que
alguien
busca
pega
Из
вышесказанного
следует,
что
кто-то
ищет
работу,
Que
lo
pide,
por
favor,
como
pediría
cualquiera
Просит
об
этом,
пожалуйста,
как
просил
бы
любой,
Más
de
una
profesión
aprendió
allá
en
su
tierra
Не
одну
профессию
освоил
там,
на
своей
земле,
Ni
flojo
ni
ladrón,
solo
una
de
ellas
Ни
лентяй,
ни
вор,
просто
одна
из
них.
Se
infiere
de
lo
anterior
que
alguien
busca
pega
Из
вышесказанного
следует,
что
кто-то
ищет
работу,
Que
lo
pide,
por
favor,
como
pediría
cualquiera
Просит
об
этом,
пожалуйста,
как
просил
бы
любой,
Más
de
una
profesión
aprendió
allá
en
su
tierra
Не
одну
профессию
освоил
там,
на
своей
земле,
Ni
flojo
ni
ladrón
Ни
лентяй,
ни
вор.
Puedo
dejar
las
drogas
sin
convertirme
en
fanático
Могу
бросить
наркотики,
не
становясь
фанатиком,
Religioso
es
saberme
todas
las
canciones
de
memoria
Религиозность
- знать
все
песни
наизусть,
Si
digo
que
hago
yoga,
puede
que
sea
un
mentiroso
Если
я
говорю,
что
занимаюсь
йогой,
возможно,
я
лгу,
Me
van
a
conocer
cuando
lluevan
ranas
como
en
Magnolia
Вы
узнаете
меня,
когда
пойдет
дождь
из
лягушек,
как
в
Магнолии.
Puedo
conversar
dos
horas
o
más
sobre
cine
Могу
говорить
два
часа
или
больше
о
кино,
De
tanto
calzar
y
dudar,
podría
ser
un
cacho
От
стольких
сомнений
и
раздумий,
могу
быть
занудой,
Depende
del
punto
de
vista
del
que
me
define
Смотря
с
какой
точки
зрения
на
меня
смотреть,
Puedo
ser
más
real
que
la
jalea
del
Tío
Nacho
Могу
быть
реальнее,
чем
желе
"дядюшки
Начо".
Gracias
por
tus
palabra',
en
serio,
me
siento
aliviado
Спасибо
за
твои
слова,
серьёзно,
мне
стало
легче,
Si
pudiera
partir
yo
de
cero,
sería
tan
distinto
Если
бы
я
мог
начать
всё
с
нуля,
я
был
бы
таким
другим,
Dejaría
la
farmacia
a
un
lado,
pero
estoy
dopado
Я
бы
забросил
аптеку,
но
я
под
кайфом,
Y,
en
la
escala
de
los
sueños,
suelo
solo
llegar
al
quinto
И
на
шкале
мечтаний
я
обычно
добираюсь
только
до
пятой
ступени.
Nunca
aprendí
muy
bien
a
ver
la
hora
en
un
reloj
Я
так
и
не
научился
толком
смотреть
на
часы,
Puedo
ser
quien
yo
quiera,
me
lo
dijo
Stanislavski
Я
могу
быть
кем
захочу,
мне
сказал
Станиславский,
Por
eso,
decidí
seguir
cumpliendo
este
rol
Поэтому
я
решил
продолжать
играть
эту
роль,
De
llevarte
los
mensajes
corriendo
así
como
un
Доставлять
тебе
сообщения
бегом,
как...
Se
infiere
de
lo
anterior
que
alguien
busca
pega
Из
вышесказанного
следует,
что
кто-то
ищет
работу,
Que
lo
pide,
por
favor,
como
pediría
cualquiera
Просит
об
этом,
пожалуйста,
как
просил
бы
любой,
Más
de
una
profesión
aprendió
allá
en
su
tierra
Не
одну
профессию
освоил
там,
на
своей
земле,
Ni
flojo
ni
ladrón,
solo
una
de
ellas
Ни
лентяй,
ни
вор,
просто
одна
из
них.
Se
infiere
de
lo
anterior
que
alguien
busca
pega
Из
вышесказанного
следует,
что
кто-то
ищет
работу,
Que
lo
pide,
por
favor,
como
pediría
cualquiera
Просит
об
этом,
пожалуйста,
как
просил
бы
любой,
Más
de
una
profesión
aprendió
allá
en
su
tierra
Не
одну
профессию
освоил
там,
на
своей
земле,
Ni
flojo
ni
ladrón
Ни
лентяй,
ни
вор.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nosecuenta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.