Текст и перевод песни Nosecuenta - Piérdete Una (con Ceqú)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piérdete Una (con Ceqú)
Get Lost (with Ceqú)
¿Porque
vienen
justo
cuando
hay
incendios
y
antes
no
venían?
Why
do
they
come
just
when
there
are
fires
and
didn't
come
before?
-Una
muy
buena
pregunta
pues-
-A
very
good
question,
indeed-
¿Y
es
como
raro
que
justo
cuando
And
it's
like
weird
that
just
when
Estén
pasando
cosas
malas
vengan
para
acá?
Bad
things
are
happening,
they
come
over
here?
A
punto
de
cumplir
treinta
About
to
turn
30
Para
no
salir
de
fiesta
To
avoid
going
out
to
party
Podria
mentir,
decir
I
could
lie,
and
say
Que
tuve
que
dormir
siesta
That
I
had
to
take
a
nap
O
fingir
que
me
cai
andando
Or
pretend
I
fell
while
walking
En
sky,
perdí
una
pierna
In
the
sky,
I
lost
a
leg
Pero
prefiero
admitir
que
estaré
aquí
But
I
prefer
to
admit
that
I'll
be
here
Hasta
que
amanezca
Until
dawn
Feliz
porque
escribir
es
lo
que
cuenta
Happy
because
writing
is
what
matters
Ademas
como
haría
beats
Besides,
how
would
I
make
beats
Después
de
morir
de
hipotermia
After
dying
of
hypothermia?
Tendria
que
revivir,
venir
el
fin
I
would
have
to
revive,
come
an
end
Vaya
molestia
What
a
nuisance
Dire
que
a
falta
de
mi
estuvo
aquí
mi
ausencia
I'll
say
that
in
my
absence,
my
absence
was
present
Soy
un
solitario
I'm
a
loner
Esa
es
mi
definición
That's
my
definition
He
luchado
desde
antaño
con
mi
lado
mas
huraño
I've
struggled
since
long
ago
with
my
most
moody
side
Y
no
he
logrado
demasiado
en
conclusion
And
I
haven't
achieved
much
in
conclusion
He
aceptado
por
anticipado
que
no
hay
solucion
I
have
accepted
in
advance
that
there
is
no
solution
Vengo
con
mis
defectos
I
come
with
my
flaws
Por
si
tuviese
virtudes
In
case
I
had
virtues
Ha
disfrutar
el
texto
y
el
momento
mientras
dure
To
enjoy
the
lyrics
and
the
moment
while
it
lasts
Vengo
porque
me
acuerdo
I
come
because
I
remember
Si
me
respeta
maestro
If
you
respect
me,
master
Entonces
ponganme
un
siento
Then
give
me
a
seat
En
un
sector
donde
se
fume
In
a
smoking
section
Hay
que
estar
en
todas
partes
para
no
estar
en
ninguna
You
have
to
be
everywhere
so
as
not
to
be
anywhere
No
te
aburras
Don't
get
bored
Eso
es
lo
mas
importante
de
la
vida
-la
tuya-
That's
the
most
important
thing
in
life
-your
life-
Y
cuando
vuelvo
a
casa
And
when
I
return
home
Tras
haber
estado
lejos
After
being
away
Recuerdo
porque
es
el
mejor
lugar
del
mundo
I
remember
why
it's
the
best
place
in
the
world
Así
que
doy
las
gracias
So
I
give
thanks
Y
sin
demora
empiezo
mi
disco
numero
diez
And
without
delay
I
start
my
tenth
album
Que
se
siente
como
el
segundo
Which
feels
like
the
second
De
hecho
va
a
salir
gratis
In
fact,
it's
going
to
be
free
Porque
me
aburri
del
negocio
Because
I
got
bored
with
business
Comparado
con
Cerati
Compared
to
Cerati
Yo
no
soy
famoso
I'm
not
famous
No
colecciono
gruppies
I
don't
collect
groupies
Para
que
me
hagan
la
cama
To
make
my
bed
Porque
es
falso
como
Putin
Because
it's
as
fake
as
Putin
Conversando
con
Obama
Talking
with
Obama
Falso
como
footing
en
la
playa
-Falso-
As
fake
as
running
on
the
beach
O
como
mi
cuenta
en
Zürich
rebalsada
-Falso
po'
hermano-
As
fake
as
my
overflowing
account
in
Zurich
Falso
como
tutifruti
sin
murra
alemana
As
fake
as
fruit
salad
without
German
strawberries
O
como
cuidarse
el
cutis
para
ir
a
la
montaña
As
fake
as
taking
care
of
your
skin
to
go
to
the
mountains
Yo
real
como
los
chubis
que
venden
en
la
Shell
I'm
real
as
the
hot
dogs
they
sell
at
Shell
Como
un
verso
de
Rumi
o
un
tema
de
Shuriken
As
real
as
a
Rumi
verse
or
a
Shuriken
song
Negro
como
un
ofensa
Black
as
an
offense
Perdonarte
a
ti
mismo
Forgiving
yourself
Es
blanco
como
la
prensa
Is
white
as
the
press
Del
bajo
de
Steven
Wilson
Of
Steven
Wilson's
bass
Para
mayores
que
aprecian
calidad
en
rimas
For
adults
who
appreciate
quality
lyrics
Para
no
dar
la
batalla
por
ganada
o
por
perdida
To
avoid
giving
up
or
fighting
a
lost
cause
Para
evitar
saltar
de
la
telesilla
puedes
usar
mi
rap
To
avoid
jumping
off
the
chairlift,
you
can
use
my
rap
Pa'
lo
demás
paracaídas
For
everything
else,
a
parachute
Hay
que
estar
en
todas
partes
para
no
estar
en
ninguna
You
have
to
be
everywhere
so
as
not
to
be
anywhere
No
te
aburras
Don't
get
bored
Eso
es
lo
mas
importante
de
la
vida
-la
tuya-
That's
the
most
important
thing
in
life
-your
life-
Y
cuando
vuelvo
a
casa
And
when
I
return
home
Tras
haber
estado
lejos
After
being
away
Recuerdo
porque
es
el
mejor
lugar
del
mundo
I
remember
why
it's
the
best
place
in
the
world
Asi
que
doy
las
gracias
So
I
give
thanks
Y
sin
demora
empiezo
mi
disco
numero
diez
And
without
delay
I
start
my
tenth
album
Que
se
siente
como
el
segundo
Which
feels
like
the
second
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nosecuenta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.