Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobre la Ciudad
About the City
Dice
el
viento
The
wind
says
Cuando
sopla
When
it
blows
Sobre
la
cuidad
Over
the
city
Y
yo
digo
estas
rimas
And
I
say
these
rhymes
Para
que
me
quieras
más
So
that
you
will
love
me
more
Pa
que
parezcan
sencillas
To
make
them
seem
simple
Las
cosas
complicás
The
confusing
things
Para
no
decir
mentiras
To
not
tell
lies
Y
tampoco
la
verdad
And
also
not
the
truth
Para
escuchar
la
vida
To
listen
to
life
Que
está
justo
a
la
mitad
Which
is
right
in
the
middle
Pa
callar
en
la
medida
To
shut
up
to
the
extent
En
que
me
entiendas
sin
hablar
Where
you
understand
me
without
speaking
Si
la
hora
convenida
If
the
agreed
time
Se
junta
con
el
lugar
Is
in
conjunction
with
the
place
Mis
ojos
cuando
te
miran
se
olvidan
de
lo
demás
My
eyes
when
they
look
at
you
forget
everything
else
He
ahí
dos
líneas
que
podría
anotar
en
There
are
two
lines
that
I
could
write
on
La
pared
de
tu
cocina
si
me
invitas
a
cenar
The
wall
of
your
kitchen
if
you
invite
me
for
dinner
Dice
el
viento
The
wind
says
Cuando
sopla
When
it
blows
Sobre
la
ciudad
Over
the
city
Dice
el
viento
The
wind
says
Cuando
sopla
When
it
blows
Sobre
la
ciudad
Over
the
city
Sobre
la
ciudad
Over
the
city
Y
con
esta
termino
And
with
that
I
end
Gracias
por
venir
Thanks
for
coming
En
este
caso,
amigos
In
this
case,
friends
No
hay
na
que
concluir
There
is
nothing
to
conclude
He
dejado
pasar
el
tiempo
I
have
let
time
pass
He
notado
que
me
hago
viejo
I
have
noticed
that
I
am
getting
old
Hago
un
ritmo
lento
I
make
a
slow
rhythm
Canas
en
el
pelo
Gray
hair
Desajustes
de
carácter
Instability
of
character
No
sé
si
veo
menos
o
antes
todo
era
más
grande
I
don't
know
if
I
see
less
or
everything
used
to
be
bigger
Considerando
en
serio
la
realidad
circundante
Seriously
considering
the
surrounding
reality
Podría
ser
un
sueño
del
que
voy
a
despertarme
It
could
be
a
dream
from
which
I'm
going
to
wake
up
Por
ahora
estoy
sereno
For
now
I
am
calm
Entre
lo
que
no
quiero
y
lo
que
no
puedo
hay
bastante
There
is
a
lot
between
what
I
don't
want
and
what
I
can't
do
Un
sentimiento
pleno
A
full
feeling
El
de
encontrarle
a
cada
día
nuevo
una
luz
interesante
Of
finding
an
interesting
light
in
each
new
day
Por
ahora
voy
sin
prisa
For
now
I
go
without
haste
Y
sin
ambición
And
without
ambition
No
he
leído
noticias,
no
tengo
televisión
I
haven't
read
the
news,
I
don't
have
a
television
No
sé
si
habrá
justicia
I
don't
know
if
there
will
be
justice
No
sé
si
habrá
perdón
I
don't
know
if
there
will
be
forgiveness
El
trueno
sólo
avisa
el
rayo
a
continuación
The
thunder
only
warns
of
lightning
to
follow
Dice
el
viento
The
wind
says
Cuando
sopla
When
it
blows
Sobre
la
ciudad
Over
the
city
Sobre
la
ciudad
Over
the
city
Dice
el
viento
The
wind
says
Dice
el
viento
The
wind
says
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nosecuenta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.